Aber ich will mich nicht ständig fragen müssen, was passiert wäre. | Open Subtitles | ولكني لا أريد أن أنهي الأمر متسائلة ماذا كان سيحدث. |
Aber ich will das Theater nicht auslassen. So ist das Leben. | Open Subtitles | ولكني لا أريد تجاهل الأحداث، تلك هي الحياة |
Ich will es nicht schlimmer machen, Aber ich will auch nicht unehrlich sein. | Open Subtitles | أنا لا أحاول تكرار الأمر ولكني لا أريد أن أكون غشاش |
Verzeih, aber ich hab so das Gefühl, ein junger Typ, der so hipp ist wie Drew, könnte etwas unehrlich sein, Aber ich will nicht, dass Mandy verletzt wird. | Open Subtitles | ولكني لا أريد أن أجرح ماندي واستمر بتعليمك .أستمعي إلى الأغنية لقد أخبرونا جميعاً. |
Ich möchte dich nicht irreführen, aber ich möchte dich auch nicht anlügen. | Open Subtitles | لا أريد أن أضللك، ولكني لا أريد كذلك ان أكذب عليك |
Naja, Ich weiß, ich sollte mich von von meiner besten Seite zeigen, wegen Vicki, Aber ich will nicht daran denken. | Open Subtitles | ،أن أحترم ما حدث لـ فيكي ولكني لا أريد التفكير بشأن هذا |
Aber ich will nicht, dass das der Grund dafür ist, warum wir verheiratet bleiben. | Open Subtitles | ولكني لا أريد أن يكون ذلك السبب الذي لا زلنا متزوجان لأجله |
Aber ich will vorher genau wissen, wie das ablaufen wird. | Open Subtitles | ولكني لا أريد أن أعرف كيف يمكن أن يفيد هذا |
Aber ich will es nicht wissen oder drüber nachdenken. Nur bei dir zu sein ist genug. | Open Subtitles | ولكني لا أريد أن أعلم أو أفكـر كوني معكَ الآن يكفيني |
Ich habe Vicodin bekommen, Aber ich will nicht damit vollpumpen. | Open Subtitles | لقد أعطوني فايكودين ولكني لا أريد أن أكون مخدرة |
Aber weißt du was, mir ist egal, was zwischen euch läuft, Aber ich will nicht noch einmal zwischen den Fronten stehen. | Open Subtitles | ولكن أتعلم، أنا لا أهتم بما يجري بينكما ولكني لا أريد أن أعلق في الأمر مجدّدًا |
- Ich weiß, dass es viel ist, Aber ich will das Hochzeitsding nicht verkacken. | Open Subtitles | أعلم أن هذا كثير ولكني لا أريد أن أخرب شيء في الزفاف |
Mach, was du willst, Finnur, Aber ich will damit nichts zu tun haben. | Open Subtitles | افعل ما شئت، فاينور ولكني لا أريد القيام بشيء |
Ohne Zweifel, Aber ich will nicht, dass die ganze Anlage hochgeht. | Open Subtitles | بالتأكيد، بلا شك ولكني لا أريد إسقاط المكان بأكمله |
Ich weiß, Sie möchten, dass ich ihn trinke, Aber ich will nicht. | Open Subtitles | أعرف أنك تريدني أن أشرب ولكني لا أريد |
Aber ich will nicht wissen, wofür sie sind. | Open Subtitles | ولكني لا أريد أن أعرف ما هو سبب مرضي |
Ich hasse dich zwar, Aber ich will nicht, dass du dir irgendwas brichst! | Open Subtitles | أنا أكرهك ولكني لا أريد لقدمك أن تتأذى |
Aber ich will dich nicht als Freund verlieren, euch beide. | Open Subtitles | ولكني لا أريد أن أخسركم كأصدقاء كليكما |
Matt ist doch krank. Aber ich will nicht mit dem Babysitter dahin. | Open Subtitles | ولكني لا أريد الذهاب مع الحاضنه |
Ich möchte meine Pflicht für den General... und unser Land erfüllen... aber ich möchte nicht für nichts sterben. | Open Subtitles | كانت أشبه بكلمات أمي أريد إتمام واجبي من أجل اللواء وبلدنا ولكني لا أريد الموت هباءاً |
- Ja. Manchmal. aber ich möchte dort nicht leben. | Open Subtitles | نعم ، أحياناً ولكني لا أريد أن أعيش هناك |