Ihr mögt atmen und umherlaufen, Aber ihr seid nur eine leere Hülle, nur einer aus der Herde, sich dessen komplett unbewusst, was man wirklich will. | Open Subtitles | قد تتنفّسون وتجولون، ولكنّكم هياكل خاوية، أفراد من القطيع تجهلون تماماً ما تريدونه حقّاً |
Ihr denkt, ihr könnt ausharren, Aber ihr werdet müde werden. | Open Subtitles | تعتقدون أنّه يمكنكم أن تستمروا على ذلك ولكنّكم ستتعبون لا محالة |
Ich wollte sie loswerden, bevor die Beamten eintreffen, Aber ihr habt euch gesträubt. | Open Subtitles | أريد أن اخفيه قبل وصول السلطات ولكنّكم رافضين وها نحن ذا |
Aber ihr Leute, als ihr entschieden habt mir zu helfen, du und dein Team,... | Open Subtitles | ولكنّكم عندما قرّرتم أن تساعدوني... أنت وأفراد طاقمك... |
Aber ihr Jungs schafft es. Ihr seid eine Einheit - ein Team. | Open Subtitles | ولكنّكم يا رفاق، ستفعلونها أنتم كتيبة... |
Ja, Aber ihr habt gerade erst mit dem Daten angefangen. - Das bedeutet wohl, dass du dagegen bist. | Open Subtitles | أجل، ولكنّكم بدأتم المواعدة للتوّ |
Wochen, Monate weiterkämpfen, Aber ihr werdet bald ermüden. | Open Subtitles | ولكنّكم ستشعرون بالتعب في النهاية.. |
Ich wollte mich der Bruderschaft anschliessen, Aber ihr habt mich verkauft. | Open Subtitles | أردتُ أن أنضم للـ"أخويّة" ولكنّكم بعتموني. |
"Aber ihr habt nicht gewollt. | Open Subtitles | ولكنّكم لم تستجيبوا إلى ندائي |
Ja, Aber ihr wart Freiwillige. | Open Subtitles | -نعم، ولكنّكم أنتم من تطوعتم |