In der Praxis sind drei Ärzte, Aber ich bin lhr Mann, ok? | Open Subtitles | لدينا 3 أطباء من تخصصي ولكن انا رجلك , حسنا ؟ |
Ich werde nicht fragen, Aber ich bin nicht für Jessica angezogen. | Open Subtitles | وانا لن اسأل ولكن انا لست هنا من اجل جيسكا |
Aber ich bin von so weit hergekommen, weil ich noch unheimlich viel für dich... | Open Subtitles | ولكن انا قطعت كل هذه المسافه لاشعر بقربي منك |
Aber ich bin nur die Stimme deines Gewissens, also eigentlich, hast du es selber in deinen Kopf gebracht. | Open Subtitles | ولكن انا مجرد توضيح لشعورك اذاً في الحقيقة .. انت من تتخيل |
Aber ich bin für seine Patienten da und helfe Ihnen gerne. | Open Subtitles | ولكن انا موجود لمراجعيه وسوف افرح لمساعدتك |
Miles, es ist so leicht, alles zu verarschen, Aber ich bin sauer auf euch alle. | Open Subtitles | كما تعلم يامايلز انه من السهل ان تتبول ولكن انا غاضب منكم جميعًا |
Oh, ich hasse es auf meinen Rang zu verweisen, uh, John, Aber ich bin dein Vorgesetzter. | Open Subtitles | ,اكره ان اكون ذا رتبه هنا .ولكن انا مسؤولك ماذا؟ |
Und ja, sie ist etwas schlicht, Aber ich bin verheiratet, also ist das okay. | Open Subtitles | واجل هي عاديه قليلاً ولكن انا متزوج وهذا جيد |
Wissen Sie, ich würde, Aber ich bin zu spät für einen Termin. | Open Subtitles | اتعلم ، ارغب بذلك ، ولكن انا متأخر على موعد |
Tut mir leid, Aber ich bin der einzige Arzt hier. | Open Subtitles | يعطيني جلسة تدليك حميمه حسنا انا اعتذر ولكن انا |
Du sagst: "Es ist nicht real." Aber ich bin glücklich. | Open Subtitles | تستمر في القول بانه ليس حقيقي، ليس حقيقي ولكن انا سعيدة |
Technisch gesehen war die Scheidung nicht rechts- kräftig, also hat er nicht wirklich gelogen, aber... ich bin nur wegen seiner Karriere zurückgekommen. | Open Subtitles | لم يكن الطلاق نهائياً لذا لم يكذب تحديداً ولكن انا عدت فقط من أجل مهنته |
Sie wird uns nicht beiwohnen, Aber ich bin autorisiert, in ihrem Namen zu verhandeln. | Open Subtitles | هي لن تنضم الينا ولكن انا مُصرح لي لأتفاوض بالنيابة عنها |
Er würde das nie sagen, Aber ich bin die beste Schülerin, die er je hatte. | Open Subtitles | هو لن يقولها ولكن انا افضل طالب لعين حصل عليه |
Aber ich bin nicht nur hier, um mich dafür zu entschuldigen, was zwischen uns passiert ist. | Open Subtitles | ولكن انا لست هنا فقط للاعتذار بخصوص ما حدث بيننا |
Aber ich bin ein Freak, der weiß, dass die tödlichste Stelle bei jemandem, der größer ist, ein Stich durchs Ohr ist. | Open Subtitles | ؟ ولكن انا مسخ يعرف عندما كان مهددا ان يطعن شخصا اضخم منه في اذنه |
Aber ich bin mir ziemlich sicher, dass wir es nicht deshalb sind, um uns zu amüsieren." | TED | ولكن انا متأكد جداُ من انه ليس من أجل التمتع. " |
"Aber ich bin kein Baum". "Naja, sie tun so". | Open Subtitles | "ولكن انا لست شجرة" "حسنا، تظاهر بإنك شجرة" |
Ich kannte ihn erst seit drei Wochen, Aber ich bin Roberts Freundin. | Open Subtitles | - تالبوت حسناً, انا فقط اعرفه من ثلاثة اسابيع, ولكن انا حبيبة روبرت |
Aber ich bin der, der alles weiß. | Open Subtitles | ولكن انا الشخص الذي يعرف كل شيء |
Ich weiß, es ist spät und ich habe gesoffen, aber es tut mir leid. | Open Subtitles | اعرف ان الاعتذار فات اوانه وانى فقت الحدود ولكن انا اسف |