ويكيبيديا

    "ولن يكون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und es wird nicht
        
    • und er
        
    • wird nicht mehr sein
        
    • sein wird
        
    • wäre
        
    • und keine
        
    Ich muss dir was erzählen, und es wird nicht einfach, hör zu... aber du musst mir versprechen, dass du hier keine Szene machst. Open Subtitles لدي شيء كي اخبرك به , ولن يكون سهلاً عليك سماعه أم، لكن اريدك ان تعدني
    Wir unterhalten uns über das französische Gegenwartskino, und es wird nicht geküsst. Open Subtitles وسنتشارك آرائنا في فيلم فرنسي جديد. ولن يكون هناك أي تقبيل!
    und er hat dann nicht nur ein sensationellen Fall... er kriegt auch 'n richtig satten sexy Seite-Eins-Aufmacher... der seine Nominierung zum Gouverneur perfekt macht. Open Subtitles ولن يكون لديه فقط قضية من العيار الثقيل بل ستكون بالنسبة له قصة مثيرة على الصفحات الأولى الرئيسية
    "Der Tod wird nicht mehr sein, noch Leid, noch Schmerz wird mehr sein." Open Subtitles ولن يكون هناك المزيد من الموت لا حزن، لا ألم"
    Nur dass es nicht meine Waffe sein wird, und es nicht ihr Mund sein wird. Open Subtitles ,إلا أنه لن يكون مسدسي ولن يكون فمها
    Darum erscheint es uns, als wäre die Frage nie eine rechtliche gewesen. Open Subtitles لذلك يبدو ينا أن الأمر لم يكن قانونياً أبداً ولن يكون
    Es wird keine Verhandlungen und keine weitere Mitteilung von mir geben. Open Subtitles لن ندخل في أية مفاوضات ولن يكون هناك المزيد من الإتصالات مني بعد الآن
    Das erste Weihnachten, an dem ich clean bin, und es wird nicht das letzte sein. Open Subtitles أوّل عيد ميلادٍ لا أكون فيه منتشيةً بالمخدّرات، ولن يكون الأخير
    Du machst eine Szene in der Öffentlichkeit und es wird nicht lange dauern, bis die Bullen dich fangen und wieder dorthin zurückbringen, wo auch immer du herkommst. Open Subtitles تصطنع شئ يجلب الإنتباه ولن يكون الوقت طويلا حتى تأخذك الشُرطة وتسترجعك لأي شئ
    Das lässt nicht nach, Sohn. und es wird nicht leichter. Du wirst es sehen. Open Subtitles هذا لن يتوقف يابني , ولن يكون أسهل من ذلك
    und es wird nicht so sein, weil ich es will. Sondern weil er es für richtig hält. Open Subtitles ولن يكون لأنني أريد عودته، بل لأنه يريد العودة
    und es wird nicht wie diese feigen Comic-Cons, bei denen man richtige Waffen verbietet. Open Subtitles ولن يكون مثل النوادى الاخرى المعروفة حيث يقومون بحظر الأسلحة الحقيقية.
    Das hier wird schon sehr bald vorbei sein, und es wird nicht angenehm werden. Open Subtitles سينتهى هذا قريباً جداً ، ولن يكون هناك
    Wenn nicht, wird sie sterben, und es gibt nichts, was ihn im Nordosten hält, und er könnte sonst wohin verschwinden. Open Subtitles وإن لم نعلم مكانها ، ستموت ، ولن يكون هناك شيء يبقيه في المنطقة الشمالية الشرقية . يمكن أن يهرب إلى أي مكان
    Er ist gescheitert, aber er wird es weiter versuchen. und er wird nicht allein sein. Open Subtitles فشل، لكنّه سيواصل المحاولة ولن يكون لوحده
    Aber ich weiß, er ist nur Vanchs erstes Opfer, und er wird nicht sein letztes sein. Open Subtitles لكنّي أعلم أنّه أخفى أول ضحاياه ولن يكون الأخير.
    Und Gott wird abwischen alle Tränen von ihren Augen und der Tod wird nicht mehr sein, noch Leid, noch Geschrei, noch Schmerz wird mehr sein; Open Subtitles "وسيمسح الرب بيده المباركة دموعهم عنهم" "ولن يكون هناك موتاً من بعدها" "ولا حتّى مِن محنٍ تستدعي البكاء، وما من آلامٍ وأنين من بعدها"
    Und Gott wird abwischen alle Tränen von ihren Augen, und der Tod wird nicht mehr sein, noch Leid, noch Geschrei, noch Schmerz wird mehr sein. Open Subtitles "وسيمسح الرب بيده المباركة دموعهم عنهم" "ولن يكون هناك موتاً من بعدها" "ولا حتّى مِن محنٍ تستدعي البكاء، وما من آلامٍ وأنين من بعدها"
    Ich habe etwas Anderes zu tun, das nicht lustig sein wird. Open Subtitles هنالك أمرٌ ما عليّ فعله ولن يكون ممتعاً
    Die Frage der Erweiterung und die Frage der Arbeitsmethoden müssen in umfassender Weise behandelt werden, und eine Reform, bei der eines der beiden Elemente ausgeklammert wird, wäre unvollständig. UN ويجب التعامل مع التوسيع وأساليب العمل بطريقة شاملة، ولن يكون الإصلاح كاملا بدون أي منهما.
    Sie werden zu uns kommen und keine Wahl haben, denn sie werden uns brauchen. Open Subtitles سوف يأتون إلينا ولن يكون لديهم خيار آخر لأنهم يحتاجون لنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد