und die Sache ist, du hast einen Deal gemacht, was bedeutet, dass du gar keinen Fall hast. | Open Subtitles | وما في الأمر أنك قبلت اتفاقاً مما يعني أنه لا وجود لقضية |
Ich weiß viel über Menschen, und was Menschen... vor allem im Kern sind. | Open Subtitles | أنا عليمٌ بالبشر وما في أغوارهم. |
Alles, was wir haben ist das und das in der Tasche. | Open Subtitles | كل ما لدينا هذا وما في تلك الحقيبة |
und was hab ich davon? | Open Subtitles | وما في ذلك لي أنا؟ |
und es ist so... ich bin seit einer Woche auf den Beinen, aber ich muss weiter, die Sache zu Ende bringen. | Open Subtitles | وما في الأمر أنني إستمريتلأسبوعفي هذا... -يجب أن أستمر حتى أنهي هذا ... . |
- Ja, und? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} وما في ذلك؟ |
Ja, und? | Open Subtitles | وما في ذلك؟ |
Na und? | Open Subtitles | وما في ذلك؟ |
Na und? | Open Subtitles | وما في ذلك؟ |
Na und? | Open Subtitles | وما في ذلك؟ |
Na und? | Open Subtitles | وما في ذلك؟ |
Na und? | Open Subtitles | وما في ذلك؟ |
Na, und? | Open Subtitles | وما في هذا... |