ويكيبيديا

    "ومِن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Und
        
    Ich sprenge reines Wasser über euch, dass ihr rein werdet von eurer Unreinlichkeit Und euren Götzen." Open Subtitles ثم سَأرشُ ماءً طاهرًا عليك وستصبحُ نظيفاً مِن كل قذارة، ومِن كل أصنامك سَاجعلكَ طاهرًا
    Schutzprotokolle ausgehebelt Und das Gas aufgedreht, was quasi unmöglich sein sollte. Open Subtitles وعطّلوا بروتوكولات الأمان ومِن ثمَّ أطلقوا الغاز هذا مستحيل عادةَ
    Laut unseren Aufzeichnungen, bist du hergekommen, um die Hexe zu töten Und bist dann verschwunden. Open Subtitles الآن، طبقًا لملفاتنا، لقد أتيتِ إلى هنا للتخلص من الساحرة الشريرة ومِن ثمّ اختفيتِ
    Ich war einkaufen, fand ihn auf dem Boden, hab ihn mitgenommen Und mir aufgesteckt. Open Subtitles لقد كنتُ في متجر البقالة ووجدتُه على الأرضية ثُمّ التقطتُه ومِن ثمّ ارتديتُه
    Und er... ist der Einzige, der strenggenommen noch nie von irgendwem gefeuert wurde. Open Subtitles ومِن الناحية العملية، فهو الوحيد فينا الذي لَم يُطرد مِن أي مكان
    Ja, das Darknet wird Mainstream! Ich sage voraus, dass schon bald alle sozialen Medien, alle großen Nachrichtenagenturen, Und damit auch die meisten von Ihnen hier im Publikum, das Darknet nutzen werden. TED نعم، تسير الشبكة المظلمة في الاتجاه السائد، وأتنبأ أنه في القريب العاجل، ستسخدم شركات التواصل الاجتماعي، وكل منفذ إخباري رائد، ومِن ثَمَّ معظم هذا الجمهور، الشبكة المظلمة أيضًا.
    Gelobt seist du, o Herr, denn du hast mich gerettet vor Unrecht... vor verleumderischen Zungen Und einem ungerechten König. Open Subtitles أمجَدك يَاربِي حَتى تحفَظني مِن الظَلمَ، ومِن إفَتراء الألَسنَه ومِن ظَلم المَلِك
    Das bedeutet eine Trennung von der Heiligen Kirche... von der Kommunion... Und von Gott. Open Subtitles وهِي الإنفِصال عَن الكَنِيسة المُقدَسه مِن الطائِفَه ومِن الله
    Du hast ihn im Geheimen Und ohne unsere Zustimmung geheiratet. Open Subtitles تَزوجتِه سراً ومِن دِون طَلب مِوافقَتِنا
    Dann legen Sie den Daumen hier an... Und die anderen Finger hier. Open Subtitles ومِن ثم, تضعين ابهامكِ هنا وباقي أصابعكِ هنا.
    Dann kochen wir Fonds, filetieren Fisch Und nehmen Täubchen aus. Open Subtitles ومِن ثم نطبخ المخزون, و نزيل عظم السمك نُلبس الحَمام.
    Dann, mit bloßen Fingern, angelt sie sich zwei Cannelloni... aus dem siedenden Topf... Und schreit... Open Subtitles ومِن ثم بأصابعها العارية تختطف مجموعةً مِن الكالوني خارج قدرٍ مِن الماء المغلي وتبكي...
    Ich werfe sie jetzt einfach ins Wasser, mache den Deckel drauf Und basta. Open Subtitles سأقوم برميهم في الماء ببساطة وأقوم بوضع الغطاء عليهم ومِن ثم ينتهي الأمر.
    Dann geliert es im Kühlschrank Und wird auf einen Teller gestürzt. Open Subtitles ومِن ثم يتحوّل إلى الهلام في الثلاجة و تقوم بتقليبه في صحن.
    Und dann wird man durch so einen Ganzkörperscanner gewunken Und am nächsten Tag könntest du tot sein... oder sterben von all der Strahlung, von der die behaupten, sie wäre ungefährlich,... aber das geht doch nicht. Open Subtitles ومِن ثم تُفحص خلال أشعة ماسحة لجميع أجزاء الجسد وفي اليوم التالي يمكنُ أن تكون ميتاً
    Sieht so aus als wäre das Opfer woanders umgebracht Und dann hier begraben worden, basierend auf der Leichenfärbung. Open Subtitles يبدو وكأنّ الضحيّة قد قتل في مكان آخر ومِن ثمّ دفن هنا، إستناداً لنمط الزُرقة.
    Und dann sah ich ein paar Zahlen mit denen ich nicht einverstanden war, also schrieb ich eine E-Mail. Open Subtitles ومِن ثمّ رأيتُ أرقامًا لم أوافق عليها، لذا فكتبتُ بريدًا إلكترونيًّا.
    Wahrscheinlich dachte er, es wäre einfach Und merkte dann das er kämpfen musste. Open Subtitles على الأرجح ظنّ أن الأمر سيكون سهلًا، ومِن ثمَّ وجد نفسه أمام صراع.
    Wir müssen der Maschine vertrauen, genau so, wie wir sie gebaut haben, Und dann müssen wir sie ziehen lassen. Open Subtitles نحتاج بأنّ نثق في الآلة كما بنيناها بالضّبطِ، ومِن ثمّ ندعها.
    Damit die Westies Und Jamaikaner aufeinander losgehen bis keiner mehr übrig ist Und er das Gebiet übernehmen kann? Open Subtitles والمنطقة الغربيّة والجامايكيين سيدخلان في ذلك حتى لا يبقَ أحد على قيد الحياة، ومِن ثمّ يدخل، ويستولي على المنطقة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد