ويكيبيديا

    "ونحول" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und
        
    Der Teufel hat Gewalt, sich zu verkleiden in lockende Gestalt, und vielleicht, bei meiner Schwachheit - da er mächtig ist bei solchen Geistern - täuscht er mich zum Verderben. Open Subtitles والشيطان يملك قوة ليتلبس الأشكال ربما ضعفي ونحول ذهني استغلاني ليلعناني
    Wir fahren eure Krankenwagen und wachen über euren Schlaf. Open Subtitles نحن نطهو وجباتكم ، نحمل نفاياتكم ونحول أتصالاتكم
    Wir müssen alle Gäste gehen lassen und die weiteren Ermittlungen der Polizei von Washington überlassen. Open Subtitles وهو غاضب, فنحن علينا ان نترك الضيوف ونحول التحقيق ليكون بواسطة شرطة العاصمة.
    Ich schlage vor wir schalten alle unwichtigen Systeme ab, und widmen jedes bisschen Energie den Schilden. Open Subtitles أقترح إغلاق كل النظم الغير ضروريه ونحول كل الطاقه إلى الدرع
    Ich schlage vor alle unwichtigen Systeme abzuschalten, und alle mögliche Energie zu den Schilde zu leiten. Open Subtitles أقترح إغلاق كل النظم الغير ضروريه ونحول كل الطاقه إلى الدرع
    Wollen wir unseren Jungs eine Lehre erteilen, indem wir völlig betrunken fremde Männer auf die Toilette locken und die Kabinen in Tempel der Sinne verwandeln? Open Subtitles هل سنقوم بإعطاء درس للأولاد ونشرب حتى الثمالة ونقوم بإغراء غرباء للحمام، ونحول حجيرة المرحاض لمعبد الأحاسيس؟
    Jetzt erwärmen wir es vorsichtig und holen uns das Geld mit den Codes. Open Subtitles الآن نسخن السطح ونقرأ الأكواد ونحول النقود
    Darum stelle ich den Antrag, diese Institution aufzulösen und Vermögenswerte und Verpflichtungen dem Nachlassverwalter zu übertragen. Open Subtitles ونحول أصولها وديونها إلى المستلم
    und färben den Schnee mit ihrem Schweineblut. Open Subtitles ونحول الثلج للون الأحمر بدمائهم. الجبناء الوشاة!
    Du und Tom, ihr kommt auch, und wir machen ein zwangloses Bewerbungsgespräch daraus. Open Subtitles وستشاركينا أنتِ و(توم)، ونحول العشاء إلى مقابلة عمل بضغوط منخفضة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد