Mit der Zeit bleibt wenig Fisch übrig Und wir denken, das ist der Normwert. | TED | مع مرور الوقت لدينا بضع أسماك متبقة ونظن أن هذا هو خط الأساس. |
Vince und ich haben uns gerade unterhalten, Und wir glauben echt, dass eine Doppel-Hochzeit das Beste wäre. Ohne Witz jetzt? | Open Subtitles | انا وفينس تحدثنا للتو ونظن حقا ان الزواج المزدوج هو الطريقة المثلى بلا مزاح |
Wer es auch war, der sie steuerte, jetzt wollen sie sie töten, Und wir glauben, der Auftraggeber hat mit dem FBI zu tun. | Open Subtitles | وايا من كان من يساعدوهم علي التنقل في العالم فهم الآن يحاولون قتلهم ونظن أنه |
wir glauben jemand, der einen Ihrer Lieferwagen gemietet hat, könnte ein Zeuge sein. | Open Subtitles | ونظن أنه واحد من مستئجري سياراتك وربما كان هناك شاهد |
Denn die Bundesagenten fanden nur etwa 20 Pfund bei der Farm Und wir denken, dass er das Doppelte von Charlie Simon nahm. | Open Subtitles | لأن الفدراليين حصلت فقط على 20 باوندا منها في المزرعة ونظن أنه حصل على ضعف هذه الكمية من شارلي سيمون آه.. |
Wir gehen in beiden Fällen von Fremdeinwirkung aus... Und wir haben Grund zur Annahme, dass sie zusammenhängen. | Open Subtitles | من "سودبيري". لدينا أدلة توضح أن الجريمتين لنفس الجاني. ونظن أن القضيتين مرتبطتين. |
Phillip und ich haben darüber geredet, Und wir fanden es gut. Könnte Spaß machen. | Open Subtitles | (كنت أتكلم مع (فيليب ونظن أنه سيكون جيداً، وممتعاً |
Und wir meinen, sie zu kennen. | Open Subtitles | ونظن اننا نعرفهم |
# Und wir denken, # # dass du dort sehr glücklich sein wirst. # | Open Subtitles | "ونظن أنك ستسعدين بالإقامة به" |
Und wir glauben, dass es sogar ganz gut hinhauen könnte. | Open Subtitles | ونظن أنه مناسب لنا. |
Das Restaurant wird von einem Bauerschwein geführt, Und wir glauben, sie sind irgendwie hinter Blutbaden her. | Open Subtitles | المطعم يديره "باورشفاين"... ونظن أنهم يستهدفون الـ"بلوتباد" بشكل من الأشكال |
Ja, Und wir glauben, wir wissen, warum. | Open Subtitles | بلى، ونظن أننا نعلم السبب. |
Und ich weiß, dass wir das Wochenende verplant hatten, aber Sam wurde gerade zu Hause überfallen, Und wir verdächtigen Tony Barnes. | Open Subtitles | و , أعرف أن لدينا خطط لعطلة الأسبوع لكن (سام لندن) كان هدف إعتداء للتو في شقته ونظن (توني بارنيز) كان الفاعل |
Mr. Donovan wurde heute Morgen ermordet Und wir vermuten, dass seine Tochter Kelly von dem Täter entführt wurde, der diesen blauen Impala fuhr. | Open Subtitles | السيد "دونوفان" قُتِل في وقتٍ مُبكر هذا الصباح. ونظن أن ابنته "كيلي" خُطفت من قِبل الشخص الذي يقود سيارة الـ"امبالا" الزرقاء تلك. |
Und wir glauben, dass Israel ihnen ein beträchtliches Hilfspaket zur HIV-Vorsorge versprochen hat. | Open Subtitles | ونظن أن (إسرائيل) وعدتهم برزمة معونات كبيرة للوقاية من فيروس الإيدز |
Hör' mal, Jack und ich haben uns unterhalten, Und wir würden gern mit euch nach Haiti kommen. | Open Subtitles | اسمعي, (جاك) وأنا كنا نتحدث... ونظن أننا نريد الذهاب إلى (هاييتي) معكم. |