und sie wird nicht gehen, ehe sie bekommt, was sie will, und ich denke, das bin ich. | Open Subtitles | وهي لن تغادر حتى تحصل على ما تريد والذي أعتقد أنه أنا |
Ich werde nicht umziehen und sie wird ... den verdammten Sessel nicht verkaufen. | Open Subtitles | أنا لن أنتقل وهي لن تبيع ذلك الكرسي اللعين |
Er wird mit $ 6 Millionen durch diese Tür kommen, und sie wird weg sein. | Open Subtitles | سيأتي خلال الباب، حاملاً 6 ملايين دولاراً، وهي لن يكون لها من وجودٍ. |
und sie wird es nie wissen, weil ihr Telefon nicht einmal vermisst wird. | Open Subtitles | وهي لن تعرف أبدا لأن هاتفها لم يفقد حتى |
Sie wird niemals wissen, dass es dich gegeben hat. | Open Subtitles | وهي لن تعلم ابداً بأنك كنت موجود من الأساس |
Wie ich mein ganzes Leben opfere sie zu lieben, und sie wird es nicht einmal wissen. | Open Subtitles | أنني سوف أمضي حياتي كلها في حبها , وهي لن تعلم بذلك حتى . |
Diro hat ihrem Vater bei illegalen Geschäften geholfen, seit sie 15 war... und sie wird jetzt nicht aufhören. | Open Subtitles | (ديرو كوساكين) ظلت تعمل لأبيها الأعمال غير المشروعة منذ أن كان عمرها 15 سنة وهي لن تتوقف الآن |
und sie wird es dir nicht leicht machen, weil sie das weiß. | Open Subtitles | وهي لن تتساهل معكِ لأنها تعرف |
- und sie wird... - Das ist nicht meine Schuld. | Open Subtitles | ...وهي لن - حسنا ، ذلك ليس خطأي - |
Jessica, und sie wird für dich keine Ausnahme machen. | Open Subtitles | جيسكا) وهي لن تقوم بإستثناء من أجلك) |
Das haben wir ja schon mal so gemacht, sie wird es nie erfahren. | Open Subtitles | قمنا بذلك من قبل وهي لن تعلم |
Sie wird niemals Albträume haben. | Open Subtitles | وهي لن تحلم بأحلام مزعجة بعد الآن. |