"وهي لن" - Translation from Arabic to German

    • und sie wird
        
    • sie wird es nie
        
    • Sie wird niemals
        
    und sie wird nicht gehen, ehe sie bekommt, was sie will, und ich denke, das bin ich. Open Subtitles وهي لن تغادر حتى تحصل على ما تريد والذي أعتقد أنه أنا
    Ich werde nicht umziehen und sie wird ... den verdammten Sessel nicht verkaufen. Open Subtitles أنا لن أنتقل وهي لن تبيع ذلك الكرسي اللعين
    Er wird mit $ 6 Millionen durch diese Tür kommen, und sie wird weg sein. Open Subtitles سيأتي خلال الباب، حاملاً 6 ملايين دولاراً، وهي لن يكون لها من وجودٍ.
    und sie wird es nie wissen, weil ihr Telefon nicht einmal vermisst wird. Open Subtitles وهي لن تعرف أبدا لأن هاتفها لم يفقد حتى
    Sie wird niemals wissen, dass es dich gegeben hat. Open Subtitles وهي لن تعلم ابداً بأنك كنت موجود من الأساس
    Wie ich mein ganzes Leben opfere sie zu lieben, und sie wird es nicht einmal wissen. Open Subtitles أنني سوف أمضي حياتي كلها في حبها , وهي لن تعلم بذلك حتى .
    Diro hat ihrem Vater bei illegalen Geschäften geholfen, seit sie 15 war... und sie wird jetzt nicht aufhören. Open Subtitles (ديرو كوساكين) ظلت تعمل لأبيها الأعمال غير المشروعة منذ أن كان عمرها 15 سنة وهي لن تتوقف الآن
    und sie wird es dir nicht leicht machen, weil sie das weiß. Open Subtitles وهي لن تتساهل معكِ لأنها تعرف
    - und sie wird... - Das ist nicht meine Schuld. Open Subtitles ...وهي لن - حسنا ، ذلك ليس خطأي -
    Jessica, und sie wird für dich keine Ausnahme machen. Open Subtitles جيسكا) وهي لن تقوم بإستثناء من أجلك)
    Das haben wir ja schon mal so gemacht, sie wird es nie erfahren. Open Subtitles قمنا بذلك من قبل وهي لن تعلم
    Sie wird niemals Albträume haben. Open Subtitles وهي لن تحلم بأحلام مزعجة بعد الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more