Ja, es gibt nichts Friedlicheres als eine Nacht in der Wisteria Lane. | Open Subtitles | نعم لا يوجد شيء اكثر سلاما من الليل في ويستيريا لين |
Und in dieser Zeit hatte er sich jede Frau in der Wisteria Lane zum Feind gemacht. | Open Subtitles | وفي ذلك الوقت أصبح عدوا لكل امرأة في ويستيريا لين |
Ja, die Frauen in der Wisteria Lane betrachteten Danny Farrell als Feind. | Open Subtitles | نعم نساء ويستيريا لين اعتقدن أن داني فاريل عدوا |
Sie wohnen zwei Straßen von mir entfernt. In der Wisteria Lane. | Open Subtitles | إنهم يعيشون على بُعد شارعين "مني في شارع "ويستيريا لين |
Nichts ist friedlicher als die nächtlichen Geräusche der Wisteria Lane. | Open Subtitles | لا يوجد شيء اكثر سلاما من اصوات ويستيريا لين في المساء |
oder der Gesang der Nachtigall, in der Wisteria Lane ist es so friedlich, dass selbst das kleinste Geräusch | Open Subtitles | او اغاني الصافير الليلية ويستيريا لين مليئة بالسلام بحيث ان اقل ازعاج |
In der Wisteria Lane war es allgemein bekannt, dass Ida Greenberg an der Flasche hing. | Open Subtitles | "تقبل سكان "ويستيريا لين أن" آيدا جرينبيرغ" تدمن للكحول |
Warum wolltest du so übereifrig in die Wisteria Lane? | Open Subtitles | لماذا كنت مُصرّاً جداً على العيش في شارع "ويستيريا لين"؟ |
Vielleicht, aber es hat sie so sehr verärgert das sie vorschlug, das wir die Wisteria Lane verlassen. | Open Subtitles | بحقّك، لقد كانت مزحة ربما، ولكن ذلك جعلها تستاء جداً لدرجة أنها "اقترحت عليّ مغادرة شارع "ويستيريا لين |
Immer wenn in der Wisteria Lane jemand ein neues Auto kauft, wiederholt sich dasselbe Ritual. | Open Subtitles | متى ما قام أحدهم في "ويستيريا لين" بشراء سيارة جديدة، تجري طقوس بسيطة. |
Als sie aus dem Krankenhaus entlassen wurde, waren die Nachbarn der Wisteria Lane alle da, um sie willkommen zu heißen. | Open Subtitles | وعندما عادت من المستشفى .. إلى المنزل .. سكّان شارع "ويستيريا لين" كان واقفين .. للترحيب بعودتها |
Das wünschten sich die Bewohner der Wisteria Lane, als sie das jährliche Weihnachtsfest vorbereiteten. | Open Subtitles | هذا ما كان يحلم به سكّان .. "شارع "ويستيريا لين بينما كانوا يستعدون لمهرجان عيد الميلاد السنوي |
Am Tag darauf trafen sich die Frauen der Wisteria Lane, um gemeinsam Poker zu spielen. | Open Subtitles | .. في اليوم التالي "نسوة شارع "ويستيريا لين اجتمعن معاً في موعدهن الأسبوعي للعب البوكر |
Ja, ich brauche sofort einen Krankenwagen. 4356 Wisteria Lane. | Open Subtitles | نعم ، أريد سيّارة إسعاف في الحال "رقم 4356 شارع "ويستيريا لين |
Etwas später, als die Männer der Wisteria Lane die Garnelen probierten, versuchten ihre Frauen, ihre Fassung zu bewahren. | Open Subtitles | لاحقاً ، بينما كان رجال "ويستيريا لين" يتذوّقونالروبيان.. زوجاتهم كنّ يحاولون التحكّم في أنفسهنّ |
Und ein sehr gefährlicher Mann... fand die Wisteria Lane. | Open Subtitles | ووصل رجل خطير جداً إلى " شارع "ويستيريا لين |
Das Böse kam in die Wisteria Lane. | Open Subtitles | أتى شرير إلى شارع "ويستيريا لين" "سوزان" ، كيف حالها؟ |
Ich habe ganz tolle Freunde in der Wisteria Lane. | Open Subtitles | لديّ مجموعة أصدقاء رائعة في شارع "ويستيريا لين" |
Ihr Sohn hat mein Haus in der Wisteria Lane gestrichen. | Open Subtitles | ابنكِ يقوم ببعض الطلاء في منزلي في شارع "ويستيريا لين" |
Fahren Sie zur Wisteria Lane und sagen Sie diesen Leuten, was los ist. | Open Subtitles | .. والآن، اذهب إلى .. "شارع "ويستيريا لين وأخبر أولئك الناس بما حدث |