"ويستيريا لين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wisteria Lane
        
    Ja, es gibt nichts Friedlicheres als eine Nacht in der Wisteria Lane. Open Subtitles نعم لا يوجد شيء اكثر سلاما من الليل في ويستيريا لين
    Und in dieser Zeit hatte er sich jede Frau in der Wisteria Lane zum Feind gemacht. Open Subtitles وفي ذلك الوقت أصبح عدوا لكل امرأة في ويستيريا لين
    Ja, die Frauen in der Wisteria Lane betrachteten Danny Farrell als Feind. Open Subtitles نعم نساء ويستيريا لين اعتقدن أن داني فاريل عدوا
    Sie wohnen zwei Straßen von mir entfernt. In der Wisteria Lane. Open Subtitles إنهم يعيشون على بُعد شارعين "مني في شارع "ويستيريا لين
    Nichts ist friedlicher als die nächtlichen Geräusche der Wisteria Lane. Open Subtitles لا يوجد شيء اكثر سلاما من اصوات ويستيريا لين في المساء
    oder der Gesang der Nachtigall, in der Wisteria Lane ist es so friedlich, dass selbst das kleinste Geräusch Open Subtitles او اغاني الصافير الليلية ويستيريا لين مليئة بالسلام بحيث ان اقل ازعاج
    In der Wisteria Lane war es allgemein bekannt, dass Ida Greenberg an der Flasche hing. Open Subtitles "تقبل سكان "ويستيريا لين أن" آيدا جرينبيرغ" تدمن للكحول
    Warum wolltest du so übereifrig in die Wisteria Lane? Open Subtitles لماذا كنت مُصرّاً جداً على العيش في شارع "ويستيريا لين
    Vielleicht, aber es hat sie so sehr verärgert das sie vorschlug, das wir die Wisteria Lane verlassen. Open Subtitles بحقّك، لقد كانت مزحة ربما، ولكن ذلك جعلها تستاء جداً لدرجة أنها "اقترحت عليّ مغادرة شارع "ويستيريا لين
    Immer wenn in der Wisteria Lane jemand ein neues Auto kauft, wiederholt sich dasselbe Ritual. Open Subtitles متى ما قام أحدهم في "ويستيريا لين" بشراء سيارة جديدة، تجري طقوس بسيطة.
    Als sie aus dem Krankenhaus entlassen wurde, waren die Nachbarn der Wisteria Lane alle da, um sie willkommen zu heißen. Open Subtitles وعندما عادت من المستشفى .. إلى المنزل .. سكّان شارع "ويستيريا لين" كان واقفين .. للترحيب بعودتها
    Das wünschten sich die Bewohner der Wisteria Lane, als sie das jährliche Weihnachtsfest vorbereiteten. Open Subtitles هذا ما كان يحلم به سكّان .. "شارع "ويستيريا لين بينما كانوا يستعدون لمهرجان عيد الميلاد السنوي
    Am Tag darauf trafen sich die Frauen der Wisteria Lane, um gemeinsam Poker zu spielen. Open Subtitles .. في اليوم التالي "نسوة شارع "ويستيريا لين اجتمعن معاً في موعدهن الأسبوعي للعب البوكر
    Ja, ich brauche sofort einen Krankenwagen. 4356 Wisteria Lane. Open Subtitles نعم ، أريد سيّارة إسعاف في الحال "رقم 4356 شارع "ويستيريا لين
    Etwas später, als die Männer der Wisteria Lane die Garnelen probierten, versuchten ihre Frauen, ihre Fassung zu bewahren. Open Subtitles لاحقاً ، بينما كان رجال "ويستيريا لين" يتذوّقونالروبيان.. زوجاتهم كنّ يحاولون التحكّم في أنفسهنّ
    Und ein sehr gefährlicher Mann... fand die Wisteria Lane. Open Subtitles ووصل رجل خطير جداً إلى " شارع "ويستيريا لين
    Das Böse kam in die Wisteria Lane. Open Subtitles أتى شرير إلى شارع "ويستيريا لين" "سوزان" ، كيف حالها؟
    Ich habe ganz tolle Freunde in der Wisteria Lane. Open Subtitles لديّ مجموعة أصدقاء رائعة في شارع "ويستيريا لين"
    Ihr Sohn hat mein Haus in der Wisteria Lane gestrichen. Open Subtitles ابنكِ يقوم ببعض الطلاء في منزلي في شارع "ويستيريا لين"
    Fahren Sie zur Wisteria Lane und sagen Sie diesen Leuten, was los ist. Open Subtitles .. والآن، اذهب إلى .. "شارع "ويستيريا لين وأخبر أولئك الناس بما حدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus