ويكيبيديا

    "ويعني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Was bedeutet
        
    • Es bedeutet
        
    • das heißt
        
    • Wo
        
    • das bedeutet
        
    Aber in der Zwischenzeit werde ich nicht als Strohmann benutzt, Was bedeutet, wenn du jetzt gehst, kannst du später nicht zurückkommen. Open Subtitles لكن بالوقتِ الراهن، لن يتمّ إستغلالي بتلك الطريقة. ويعني ذلك لو أنكِ رحلتِ الآن، لا يُمكنكِ العودة إليّ لاحقًا.
    Was bedeutet, dass Ihr Computer seine Nullen und Einsen durcheinander bekommt und die Maschine in Folge abstürzt. TED ويعني ذلك أن جهاز الكمبيوتر الخاص بك ستصبح والآحاد والأصفار فيه مختلطة ، وهذا سوف يحطم الجهاز.
    Es bedeutet aktustische Intimität und Es bedeutet visuelle Initmität. TED وهذا يعني ألفة صوتية ويعني كذلك ألفة بصرية.
    Es bedeutet auch er benötigte eine illegale Taxilizenz. Open Subtitles ويعني أيضا أنّه يحتاج لرخصة عمل غير قانونية.
    das heißt, er zahlt zwei oder drei Jahre lang Ihre Miete und gibt Ihnen Startkapital, damit Sie raus in die Welt gehen und Handel treiben können. TED ويعني ذلك دفع إيجارك لعامين أو ثلاثة ومنحك سيولة مالية حتى تتمكن من بدء تجارتك.
    Wo im Text eine derartige Kurzbezeichnung verwendet wird, handelt es sich um eine Bezugnahme auf ein Dokument der Vereinten Nationen. UN ويعني إيراد أحد هذه الرموز الإحالة إلى إحدى وثائق الأمم المتحدة.
    das bedeutet, wir können eine Form von Selbstreplikation erreichen. TED ويعني ذلك أنه يمكننا الحصول على نوع من التكرار الذاتي.
    Wenn er es also auf uns absieht, sieht er es auch auf dich ab, Was bedeutet, dass es "unser" Problem ist. Open Subtitles لذا لو تقصى أمرنا سيتقصى أمرك، ويعني ذلك بأنها مشكلتنا جميعاً.
    Was bedeutet, dass der vorgeschlagene Ort für das Casinos nicht auf dem Reservat ist. Open Subtitles ويعني ذلك أن المكان المفترض للكازينو ليس في المكان المحجوز إطلاقًا لا يمكنهم أن يبنوا هناك
    Seit es egal ist, denn ich bin namensgebender Partner, Was bedeutet, wenn ich etwas brauche, sollte Ihre Antwort lauten, Open Subtitles منذُ أنّ ذلك لايُهم، لأنني شريكٌ متضامن، ويعني ذلك عندما أقولُ بأنني أحتاجُ شيئًا،
    Was bedeutet, dass der Mandant, den Sie verloren haben, das Gesetz gebrochen hat. Open Subtitles ويعني ذلك بأن العميل الذي خسرته .كان يخرق القانون
    Ich habe auch ein Stück von Ihrem Unternehmen, Was bedeutet, entweder engagieren Sie mich und wir kämpfen gemeinsam gegen diesen Bastard, oder Sie gehen mit ihm, und nehmen es mit mir auf. Open Subtitles ،لديّ حصةٌ من شركتك أيضًا ويعني ذلك بأن يا عليك أن تعينني ،ونقاتل ذلك الوغد معًا
    Es bedeutet, dass Sie mich hassen. Open Subtitles يعني انك مليء بالحقد ويعني كذلك فقدان الشخص
    Es bedeutet, dass es einen Blick gegeben hat und Es bedeutet, dass es einen Augenblick gegeben hat. Open Subtitles يعني بأنّه يوجد نظرة ويعني بأنّه يوجد لحظة
    Es bedeutet schließlich größere und besser ausgerüstete Truppen, die zwar mehr kosten, aber im Gegensatz zur symbolischen und unbedrohlichen Präsenz traditioneller Friedenssicherungskräfte eine glaubhafte Abschreckungskapazität haben. UN ويعني توفير قوات أكبر حجماً وأفضل عتاداً وأكثر تكلفة، ولكنها قادرة على أن تُشكل رادعا له مصداقية، وذلك على العكس من الوجود الرمزي الذي يتسم به حفظ السلام التقليديً.
    das heißt, dass Blutgefäße überall in uns sind, nicht nur unter der Hautoberfläche. TED ويعني ذلك أن الأوردة الدموية موجودة في جميع أنحاء أجسادنا. وليس فقط تحت سطح الجلد.
    Ja, ich bin der Sündenbock. Aber das heißt auch, bei allem, was Sie kriegen, wissen die, dass es von mir gekommen ist. Open Subtitles أجل أنا ضحية الفداء ويعني أيضاً أن أي معلومة تعرفها فسيعرفون أنني مصدرها
    Sanktionen können nur dann wirksam sein, wenn sie auch glaubhaft sind, das heißt, wenn sie von dem gemeinsamen politischen Willen der Mitglieder des Sicherheitsrats und der internationalen Gemeinschaft getragen werden. UN و يجب الحرص على مصداقية الجزاءات من أجل كفالة فعاليتها، ويعني هذا وجوب دعمها بالإرادة السياسية المشتركة لأعضاء مجلس الأمن والمجتمع الدولي.
    Wo im Text eine derartige Kurzbezeichnung verwendet wird, handelt es sich um eine Bezugnahme auf ein Dokument der Vereinten Nationen. UN ويعني إيراد أحد هذه الرموز الإحالة إلى إحدى وثائق الأمم المتحدة.
    Wo im Text eine derartige Kurzbezeichnung verwendet wird, handelt es sich um eine Bezugnahme auf ein Dokument der Vereinten Nationen. UN ويعني إيراد أحد هذه الرموز الإحالة إلى إحدى وثائق الأمم المتحدة.
    das bedeutet, dass manchmal, wenn ich unwillkürlich mit meinen Augen zwinkere, der Kerl mir gegenüber denkt, ich flirte mit ihm, wenn es definitiv nicht so ist. TED ويعني هذا أنني أحيانًا أغمزُ بعيوني لاإراديًا، ويعتقد الشاب الذي يجلسُ مقابلي أنني أتغزلُ به، بينما لا أفعل ذلك حقًا.
    Das ist aus der griechischen Mythologie, Schwachkopf. das bedeutet Herrscher über alle Menschen. Open Subtitles إنه من الاساطير الإغريقية ويعني حاكمة كل الرجال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد