Geh zum Haus und warte auf meinen Anruf. Es ist wichtig. | Open Subtitles | ارجع للمنزل و انتظر مكالمة منى الأمر مهم |
Ich warte und warte. Ich habe es satt, zu warten! | Open Subtitles | انتظر و انتظر لا يمكنني الانتظار أكثر من ذلك |
Geh und warte auf ihren Anruf. Vielleicht ruft sie vom Flugzeug aus an. | Open Subtitles | عد للمنزل و انتظر اتصالها فربما تتصل من الطائرة |
Und warten Sie bis ich das Thermometer hineingesteckt habe. | Open Subtitles | و انتظر حتى أضع الترمومتر إذا كسرته فقد اشتريته |
Er jagte die Gebäude in die Luft, erschoss die Kinder, und wartete, dass die Welt ihn googelt. | TED | فجّر تلك المباني و قتل أولئك الأطفال، و جلس و انتظر العالم ليبحثوا عنه في غوغل. |
Mach weiter bis 99 isoliere die Möglichen umstelle alle Standorte und warte auf ihn. | Open Subtitles | ماذا ستفعل هل ستقول حتي 99 ؟ افصل الارقام المحتمله و راقب كل المواقع و انتظر رجلنا حتي يظهر ثانيه |
Gut. Ich rief die Produzenten an und warte auf Rückruf. | Open Subtitles | جيدة، لقد اتصلت بالمنتجين و انتظر سماع ردهم |
- Bleib da und warte auf mein Zeichen. | Open Subtitles | ابق مكانك و انتظر اشارتى ساجدها |
- Bleib da und warte auf mein Zeichen. | Open Subtitles | ابق مكانك و انتظر اشارتى ساجدها |
Ich gehe zurück zum Strand und warte auf die Küstenwache. | Open Subtitles | سوف أذهب إلىالشطاىء و انتظر غفر السواحل |
Ich habe ihn um Rat gefragt und und warte darauf, sein Lachen zu hören, und darauf, dass er mir sagt, dass er mich liebt. | Open Subtitles | كنت أساله عن النصيحة و ... و انتظر لأسمح ضحكته و أن يخبرني أنه يحبني |
Also geh und warte im OP. | Open Subtitles | اذن اذهب و انتظر في غرفة العمليات |
Gib mir die Zigarrenschachtel und warte hier. | Open Subtitles | أعطني صندوق السجائر و انتظر هُنا. |
Ich passe auf und warte. | Open Subtitles | اظل أشاهد و انتظر |
Ich bleibe einfach hier liegen und warte. | Open Subtitles | لذا, سوف اتمدد و انتظر |
Ich vertraue ihm und warte. | Open Subtitles | اننى اثق به و انتظر |
- Halt's Maul und warte ab! | Open Subtitles | ـ تحرك ! ـ إخرس و انتظر |
Packen Sie das Geld in zwei Plastiktüten, fahren Sie zur Columbia, Ecke Commerce Und warten Sie auf meinen Anruf. | Open Subtitles | ضع المال فى كيسان اذهب إلى الزاوية بين شارعى كولومبيا و كونفيرس، عند الهاتف بالعُملة و انتظر اتصالى |
Begleiten Sie Mrs Stanley Heim Und warten Sie dort, bis ich komme. | Open Subtitles | رافق السيده "ستانلى" الى المنزل و انتظر هناك حتى اعود |
Und dann packte ich eine kleine Tasche und wartete auf Mr. Alligator. | TED | و كنت اذهب و احزم حقيبة صغيرة و انتظر السيد التمساح ليأتي |
Ich setzte mein Vertrauen in die Zeit und wartete darauf, dass der Berg mich schließlich freigeben würde. | Open Subtitles | لقد وضعت ثقتى فى الوقت و انتظر الصخور تتفتح من جديد |