ويكيبيديا

    "و شأنها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • in Ruhe
        
    Was immer sie getan hat, lasst sie in Ruhe und nehmt mein Leben. Open Subtitles أيّاً يكن ما فعلَتْه بكِ، اتركيها و شأنها خذي حياتي عوضاً عنها.
    Lassen Sie meinen Konzern in Ruhe! Ich habe wertvolle Aktien! Open Subtitles دع شركتي و شأنها لا استطيع لدي 10 مليون سهم
    Er hat ihr dauernd nachgestellt. Er wollte sie nicht in Ruhe lassen. Open Subtitles كان يلاحقها و يزعجها و يرفض أن يدعها و شأنها
    Lasst das Mädchen in Ruhe, ihr Ganoven! Open Subtitles لما لا تدعون الفتاة و شأنها, أيها الحمقى الشوارعيون
    Eine Sekunde. Lass Paige in Ruhe, wirklich. Open Subtitles لحظة واحدة ، دعى بايج و شأنها ، أنا جادة
    Ich werde Paige in Ruhe lassen... Open Subtitles تمتعى بوقتك ، تمتعى بوقتك ، سأترك بايج و شأنها
    Bitte lassen Sie meine Familie in Ruhe. Open Subtitles لا أمزح عندما أقول أنني أريد أن تدعي عائلتي و شأنها الآن
    Die Bücher enden immer mit der Hochzeit. Lass Fanny in Ruhe, Mutter, du verdirbst ihr noch das Happy End. Open Subtitles الكتب تنتهي بالزواج دائماً دعي فاني و شأنها أمي
    Vielleicht denken sie jetzt, sie wären schon drin und lassen sie in Ruhe. Open Subtitles ربما سيظنون بأنهم هناك و يدعونها و شأنها
    Sagen Sie denen, ich werde friedlich gehen. Lassen Sie nur meine Familie in Ruhe. Open Subtitles الآن أخبريهم أني سأصمت عن الأمر، دعوا عائلتي و شأنها و حسب.
    Hört sich so an, als ob sie Ihnen sagen wollte, Sie sollen sie in Ruhe lassen. Open Subtitles يبدو وكأنها تحاول أن تقول لك بأن تدعها و شأنها
    Aber du kannst Susan in Ruhe lassen. Open Subtitles ولكن اليك ما يمكنك فعله يمكنك ترك سوزان و شأنها
    Ich weiß nicht, was du bist, aber lass meine Frau in Ruhe! Open Subtitles أتسمعينني، لا أعلم من تكونين. فقط أتركِ عائلتي و شأنها.
    Hey, lasst sie in Ruhe. (STÖHNT) Open Subtitles لدي فكرة ، دعوا الفتاه و شأنها و واصلوا سيركم ما قولكم؟
    Sie und Ihre Spezialtruppen werden meine Geschäftsleute von nun an in Ruhe lassen. Open Subtitles انت و قواتك الخاصة ستتركون أعمالي و شأنها
    Lass sie in Ruhe. Open Subtitles من أجل الله , أتركيها و شأنها يا ديردرى
    - Noch am Leben, wie ich sehe. - Lass sie in Ruhe! Open Subtitles مازلت حية ، كما أرى دعها و شأنها
    Damit du Paige in Ruhe lässt. Open Subtitles لأحرص أنكِ ستتركين بايج و شأنها
    - Lass sie in Ruhe. - Sie ist mein, um zu tun, was mir gefällt. Open Subtitles دعها و شأنها - إنها ملكي، لتفعل ما أريد -
    Er bat nur darum, dass sie in Ruhe gelassen werden sollte. Open Subtitles و طلب فقط أن يتم تركها و شأنها سرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد