ويكيبيديا

    "و لكن لدينا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Aber wir haben
        
    Aber wir haben auch Grund, uns gegenseitig zu vertrauen, aufgrund historisch verankerter Kooperation und Erfahrung. Open Subtitles و لكن لدينا أيضاً أسباب لنثق ببعضنا البعض تاريخ طويل من التعاون و الخبرة
    Ich weiß, Aber wir haben einen neuen Fall. Open Subtitles لا أشعر بأنني قد سامحتك بالكامل أعرف ذلم و لكن لدينا قضية
    Ich weiß nicht, Aber wir haben jede menge Schokolade hier. Open Subtitles و لكن لدينا الكثير من الشوكولاتة هنا لالا ..
    Wir sind voll bis zum Rand, Aber wir haben ein Zimmer für Sie. Open Subtitles سنكونممتلئينإلىالإنفجار، و لكن لدينا غرفة لك.
    - Mit Waffen sieht's schlecht aus. Aber wir haben noch viel Benzin. Open Subtitles ليس الكثير من الأسلحة النارية و لكن لدينا مخزون كبير من البنزين
    Aber wir haben Zeit für Hot Dogs? Open Subtitles و لكن لدينا الوقت للنقانق ؟ نعم ..
    Mir gefällt es nicht. Ich hasse es. Aber wir haben unsere Befehle. Open Subtitles لا أحب ذلك ، بل أكرهه و لكن لدينا أوامر
    - Ja, Aber wir haben nur 24 Stunden. Open Subtitles دعني أرى نعم ، و لكن لدينا فقط 24 ساعة
    Wir haben noch keine Alice, Aber wir haben ein Überangebot an Blondinen. Open Subtitles "ليس لدينا "اليس و لكن لدينا كثير من الشقراوات
    Aber wir haben so viel zu besprechen. Open Subtitles و لكن لدينا الكثير لنتكلّم بشأنه
    Aber wir haben bereits ein Ziel aufgebaut. Open Subtitles و لكن لدينا ضحية جاهزة
    Wir haben ein nettes Bild davon, wie er den Broadway runterfährt, Aber wir haben kein vollständiges Nummernschild. Open Subtitles (لدينا صورة لطيفة لها تسير في (برودواي و لكن لدينا فقط جزء من أرقام لوحة السيارة
    Es tut mir leid. Aber wir haben ein Problem. Open Subtitles و لكن لدينا مشكلة
    Aber wir haben etwas entdeckt. Open Subtitles و لكن لدينا أمر كبير
    - Ja, Aber wir haben eins, was für uns spricht. Open Subtitles أجل ، و لكن لدينا شيءٌ وحيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد