und sie ist noch ein Kind. Was, wenn sie es nicht schafft? | Open Subtitles | و هي مجرد طفلة ، ماذا لو تتمكن من تحمله ؟ |
Ja, und sie ist wahrscheinlich direkt hinter uns. Also warum warten? | Open Subtitles | نعم, و هي ربما الآن خلفنا لذا دعنا لا نتوقف |
Wir suchen nach einer weißen Frau, Mitte 30 und sie ist hoch intelligent. | Open Subtitles | نحن نبحث عن إمرأة بيضاء في منتصف الثلاثينات و هي ذكية للغاية |
und es ist ein Bürojob, ich sitze nur auf meinem Hintern. | Open Subtitles | و هي مجرد وضيفة مكتبية أنا أجلس على الكرسي فقط |
Er besteht aus 18 Karat Gold, und ist für Sie gratis. | Open Subtitles | مصنوعة من 18 قيراط من الذهب و هي ملكك مجانا |
Wir hatten uns im Schrank versteckt und Sie hat uns gesucht. | Open Subtitles | كنا نختبيء في الخزانة و هي كانت تحاول أن تجدنا |
Ihre Mutter wurde gerade ermordet, und sie ist dabei herauszufinden, dass beide Elternteile russische Spione waren. | Open Subtitles | أمها قُتلت و هي على وشك اكتشاف أن كلا والديها جواسيس روس يجب أن نجدها |
Sie befindet sich seit Monaten da drin und sie ist am Leben. | Open Subtitles | حسناً، لقد كانت هنا لمدة أشهر و هي على قيد الحياة |
Sie sind Ingenieur und sie ist eine Frau. Sie haben beide ihre Spezialgebiete. | Open Subtitles | . أنت مُهندس و هي إمرأة كلاكما يتمتع بخصوصيته |
Ihr seid die gleichen High-School-Versager, die ihr immer wart,... ..und sie ist nur zu nett, euch in die Wüste zu schicken. | Open Subtitles | أم أنكم مازلتم فاشلين كما كنتم في المدرسة؟ و هي من الشفقة بحيث لا تعزلكم |
Ich hab eine neue Stellvertreterin, und sie ist eingearbeitet, also kommt sie klar. | Open Subtitles | حسناً، إنني أملك مديرة مُساعِدة، و هي مُتطلِعة على ظروف العمل، لذا يمكنها الإعتناء بالأمور جميعاً |
für eine Frau, von der ich niemals was verlangt habe und sie ist glücklich damit. | Open Subtitles | بالنسبة لامرأة لم أطلب منها أي شيء و هي سعيدة بذلك و لا وجود لمشكلة بالنسبة لها |
Sie kommt rüber, als sei sie stark und stünde über allem, aber sie ist dünnhäutig, und sie ist meine beste Freundin. | Open Subtitles | لأن هذه الفتاة قد تتظاهر بأنها قوية و لم تعد تحبك لكنها هشة و هي أعز صديقاتي |
und sie ist eine Tante, so sind die nun mal, so ist Familie eben. | Open Subtitles | و هي خالة ، هذا ما يفعلوه هذه العائلة ، كما تعلم |
Sie hat mir gesagt wir treffen uns in der Notaufnahme, und sie ist nicht hier. | Open Subtitles | , طلبت مني أن أقابلها في الوهدة و هي ليست هنا |
Eine Hookah, und sie ist toll. Perfekt für meine marokkanische Party. | Open Subtitles | و هي رائعة مناسبة تماماً لحفلي على الطريقة المغربية |
Du bist nur ein Schmarotzer, und sie ist nur irgendein One-Night-Stand, den ich in einer Bar aufge... | Open Subtitles | أنت مجرد عالة و هي مجرد فتاة لإقامة علاقة جئت بها من حانة |
Sie ist jetzt 16. und sie ist wunderschön. | Open Subtitles | هي الآن في السادسة عشر من عمرها و هي في غاية الجمال |
und es ist sehr flach. | TED | و هي جدا مستوية. و فيها مستنقعات كثيرة. |
Nun, Güte mag wie ein sehr mildes Wort klingen, und es ist anfällig für sein eigenes üppiges Cliche. | TED | حسناً، اللّطافة قد تبدو و كأنها كلمةٌ جدُّ مرهفة. و هي ضحيةٌ لصورتها الذاتية المبتذلة، واسعة الإنتشار. |
Es wird vom Malaria-Parasiten erzeugt und ist eine sehr interessante kristalline Substanz. | TED | تفرزه طفيليات الملاريا. و هي مادة كريستالية مثيرة للإهتمام, |
Oder Sie hat uns angelogen und weiß genau, was sie tut. | Open Subtitles | أو أنها كذبت علينا و هي تعلم بالضبط ما تفعله |