ويكيبيديا

    "و واحد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und einer
        
    • und eine
        
    • und einen
        
    • und eins
        
    Der Streit geht los und einer der Junkies wird mit einem Schraubenzieher erstochen." Open Subtitles بدأ القِتال بسُرعَة و واحد من المُدمنيِن طُعِن بمفك البراغي حتى المَوت.
    und einer seiner ersten Kunden war - das ist schon viele Jahre her, etwa in den frühen Siebzigern - TED و واحد من اوائل عملائه .. ذلك منذ سنوات في السبعينيات
    Es war von Bob Cook-Deegan, einem Professor an der Duke University, und einer der ersten Menschen, die Chris und ich besuchten, als wir uns überlegten, ob wir den Fall angehen sollten. TED من بوب كوك ديجان أستاذ في جامعة دوك و واحد من أوائل من زرتهم أنا و كريس عندما بدأنا مناقشة هذه القضية
    Ich habe die 2 Packungen Pall Mall abgezogen und eine Coca-Cola, die Dale noch hatte. Open Subtitles سوف أحاسبكِ عن ثمن علبتان من البولمولز و واحد كوكا كولا زيادة تناولها ديل
    Tara, wie lange muss ich denn noch auf meine 7 and 7, Diätcola-Rum, zwei Scotch und einen Screwdriver warten? Open Subtitles تارا .. كم من الوقت عليّ أنا أنتظـر لأحصل على 7 و 7 من الدايت و الروم و إثنين سكوتش و واحد فودكا ؟
    Es gibt gewisse Dinge, die nie existieren sollten, und eins davon ist diese deprimierend lange Liste. Open Subtitles يوجد بعض الأمور لا يجب أن توجد, و واحد منهم هو هذا القائمة الطويله المحبطه
    und einer ist nie wieder aufgetaucht. Open Subtitles و واحد منهم لم يعد قادراً على الرؤية مجدداً
    Nur wenige Menschen waren dort und einer davon lebt hier. Open Subtitles ناس قليلون جدا رأوه بعيونهم و واحد منهم يعيش هنا
    Zwei Marines werden gefangen genommen und einer kommt als Terrorist zurück? Open Subtitles تم أسر جنديان مشاة و واحد منهم يعود كارهابى؟
    und einer der Jungs könnte es hoch bringen. Open Subtitles و واحد من الفتية في الأسفل يستطيع احضاره إلى هنا
    Leider scheint es so, dass vier von Ihnen selbst zu Verbrechern geworden sind, und einer der Vier ist jetzt ein Mörder. Open Subtitles للاسف, يبدو ان ان اربعة منكم اصبحوا مجرمين و واحد من اولئك الاربعة
    und einer... hat das Herz... auf der falschen Seite, ein sicheres Zeichen ihrer Verderbtheit. Open Subtitles و واحد منهم له قلبه... قلبها على الجانب الخطأ. وهذا بالتأكيد علامة الفساد.
    Marcus klapperte die Läden ab, die es verkaufen, und einer der Eigentümer erinnerte sich an diesen Kerl, Open Subtitles بحث ماركوس في المحلات التي تبيعه, و واحد من المالكين تذكر هذا الرجل,
    und einer deiner Träume wurde gestern Nacht real? Open Subtitles و واحد من أحلامك تحول لحقيقة الليلة الماضية ؟
    Oh, und eine Coca-Cola. Ich möchte einen belgischen Endiviensalat. Open Subtitles و واحد كوكاكولا، و أرغب بسلطة هندباء بلجيكية
    Die Berufung des Künstlers ist eine sehr gefährliche und eine, der kaum jemand widerstehen kann. Open Subtitles ان مهنة الفن , مهنة خطيرة للغاية و واحد من قلة من الفنانين يمكنه أن يقاوم
    Drei in Syrien, zwei in Judäa, eine in Arabien und eine in Ägypten. Open Subtitles ثلاث في سوريا و اثنان في فلسطين و واحد في شبه الجزيرة العربية و أخر في مصر
    Einen für die Fische und einen für meinen Glückshut. Open Subtitles واحد للسمكِ و واحد لقبعتِي المحظوظةِ.
    $100 Million und einen. Open Subtitles مائة و واحد مليون دولار
    Zwei zum Verwandeln und einen als Vorrat. Open Subtitles إثنان للتحويل , و واحد للغذاء
    Eins oben und eins unten, irgendjemand hört es immer klingeln. Open Subtitles واحد بالأعلى و واحد بالأسفل حتى يتمكن أي شخص من سماعه رنينهم
    Tut mir Leid. Drei Millionen und eins. Open Subtitles أستسمحك عذراً، ثلاثة ملايين و واحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد