| Wenn keiner kommen würde, wären wir nicht hier. | Open Subtitles | لو لم يأتي أحد هنا، لما كنا هنا. |
| Darum. Es wird keiner kommen. | Open Subtitles | لن يأتي أحد فقط أنا وأنت. |
| Ich habe gewartet, ob jemand nach dir sucht, aber es kam keiner. | Open Subtitles | لقد إنتظرت مجيىء أحد يبحث عنك، ولكن لم يأتي أحد |
| Ich fragte mich, warum niemand kam, um diesen armen Leuten zu helfen. | Open Subtitles | وتساءلت لماذا لم يأتي أحد لمساعدة هؤلاء الأشخاص المساكين؟ |
| Es kommt niemand zur Rettung. | Open Subtitles | و لن يأتي أحد لأخذي |
| Aber keiner tauchte auf... außer mehr Gästen. | Open Subtitles | ولم يأتي أحد منهم عدا كثيراً من النزلاء |
| Wir müssen noch eine Weile hier sitzen, um sicher zu sein, dass niemand auftaucht... | Open Subtitles | ما زال علينا الإنتظار لهذا الامر لبعض الوقت للتأكد ألاّ يأتي أحد... بضع ساعاتٍ |
| niemand kommt zum Vater, denn durch mich! | Open Subtitles | أنا هو الحق والحياة ولا يأتي أحد إلى الآب إلا بي |
| Es wird keiner kommen... | Open Subtitles | لن يأتي أحد ... |
| Es wird keiner kommen... | Open Subtitles | لن يأتي أحد ... |
| Es würde keiner kommen. | Open Subtitles | لن يأتي أحد |
| - Es kam keiner. | Open Subtitles | لم يأتي أحد |
| Es kam keiner. | Open Subtitles | لم يأتي أحد! |
| Die Kirche brannte, aber niemand kam und öffnete die Türen? | Open Subtitles | حين احترقت الكنيسة لم يأتي أحد لفتح الباب، هل هذا صحيح؟ |
| niemand kam zu diesem Sicherer-Ort-Dingsda. | Open Subtitles | لم يأتي أحد إلى "مكان آمن" أتعلمين بذلك؟ |
| - Nein, es kommt niemand. - Gut. | Open Subtitles | لا، لم يأتي أحد |
| Bei Sonnenschein kommt niemand. | Open Subtitles | لن يأتي أحد حتى مطلع الشمس |
| Aber keiner tauchte auf... außer mehr Gästen. | Open Subtitles | ولم يأتي أحد منهم عدا كثيراً من النزلاء |
| niemand kommt hierher und nimmt uns alles, wofür mein Dad so hart gearbeitet hat, um es uns zu hinterlassen. | Open Subtitles | لن يأتي أحد إلى هنا ويفسد كل ما عمل والدي بكد ليتركه لنا |