ويكيبيديا

    "يؤدى إلى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • führt
        
    Sagen Sie, führt diese Straße zur Kirche? Open Subtitles من فضلك ، هل هذا الشارع يؤدى إلى الكنيسة ؟
    Ich frage, führt diese Straße zur Kirche? Open Subtitles أريد أن أعرف , هذا الشارع . يؤدى إلى الكنيسة ؟
    Nein, das ist die Warlam-Straße, diese Straße führt nicht zur Kirche. Open Subtitles , "لا، هذا شارع "فارلام .وهو لا يؤدى إلى كنيسة
    Der Hauptbelüftungsschacht führt nach draußen. Open Subtitles ها هو عمود التهوئة الرئيسى فهو يؤدى إلى الخارج وراء الجدران
    Weißt du, zu was Flüssigkeitsaustausch führt? Open Subtitles تبادل السوائل الجسمانية، أتعرف ماذا يؤدى إلى ذلك؟
    Die Tür vor Ihnen links führt auf die Brücke. Open Subtitles الباب بالأعلى على يسارك يؤدى إلى قمرة القيادة
    Ihr führt Bosnien in die Hölle und rottet dadurch möglicherweise... die muslimische BevöIkerung aus! Open Subtitles الذي اتبعته كل من سلوفينيا و كرواتيا ستقودون البوسنة إلى الجحيم مما قد يؤدى إلى إبادة المسلمين
    Dieser Gang führt zum Ausgang der Mannex-Mitarbeiter. Open Subtitles هذا النفق يؤدى إلى الأرض لكل الناس الذي يعملون فى مانكس
    Solche Eile bedeutet, dass die Temperatur und Schärfe der Klinge variiert, was zu schlampigen Schnitten und ernsten Verletzungen beim Vogel führt. Open Subtitles هذا التسرع يجعل درجة حرارة وحدة النصل تختلف، مما يؤدى إلى قذارة القطع وإصابات خطيرة في الطيور.
    Meine Analyse der Situation führt mich zu der Annahme, dass Black River warscheinlich hinter Charles' Arbeit her ist, um die Kontrolle über Prometheus zu erlangen. Open Subtitles تحليلى للموقف يؤدى إلى إقتناعى أن النهر الأسود هى الجهة التى تحاول الحصول على أبحاث تشارلز
    Transferkontakt ist unvermeidlich und führt zu Informationsverlust. Open Subtitles تناقلالإتصالاتمسألةحتمية, يؤدى إلى تواصل المعلومات
    Und das führt zu einem komplett unterschiedlichen Wertesystem. TED وهو يؤدى إلى نظام قيم مختلف تماما.
    Gentlemen! Gentlemen! Das führt uns zu nichts. Open Subtitles أيها السادة هذا لن يؤدى إلى أى شئ
    Entweder schockt sie der Anblick ihres 30 Jahre älteren Ichs und sie fällt in Ohnmacht, oder das Zusammentreffen erzeugt ein Zeitparadox... und führt zu einer Kettenreaktion, welche... das Raum-Zeit-Kontinuum auflöst und das gesamte Universum zerstört! Open Subtitles الأول--أن تقابل نفسها وجه لوجه... وهى أكبر 30 سنة ممكن أن يؤدى إلى صدمة, وتسقط فاقدة للوعى.
    Eine Abzweigung führt nach Treblinka. Open Subtitles فرع يؤدى إلى تريبلينكا
    Es gibt einen unterirdischen Weg, der zur Baustelle führt! Open Subtitles هناك ممرّ مترو أنفاق يؤدى إلى موقع البناء !
    Er führt hierher? Open Subtitles يؤدى إلى هنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد