Sagen Sie, führt diese Straße zur Kirche? | Open Subtitles | من فضلك ، هل هذا الشارع يؤدى إلى الكنيسة ؟ |
Ich frage, führt diese Straße zur Kirche? | Open Subtitles | أريد أن أعرف , هذا الشارع . يؤدى إلى الكنيسة ؟ |
Nein, das ist die Warlam-Straße, diese Straße führt nicht zur Kirche. | Open Subtitles | , "لا، هذا شارع "فارلام .وهو لا يؤدى إلى كنيسة |
Der Hauptbelüftungsschacht führt nach draußen. | Open Subtitles | ها هو عمود التهوئة الرئيسى فهو يؤدى إلى الخارج وراء الجدران |
Weißt du, zu was Flüssigkeitsaustausch führt? | Open Subtitles | تبادل السوائل الجسمانية، أتعرف ماذا يؤدى إلى ذلك؟ |
Die Tür vor Ihnen links führt auf die Brücke. | Open Subtitles | الباب بالأعلى على يسارك يؤدى إلى قمرة القيادة |
Ihr führt Bosnien in die Hölle und rottet dadurch möglicherweise... die muslimische BevöIkerung aus! | Open Subtitles | الذي اتبعته كل من سلوفينيا و كرواتيا ستقودون البوسنة إلى الجحيم مما قد يؤدى إلى إبادة المسلمين |
Dieser Gang führt zum Ausgang der Mannex-Mitarbeiter. | Open Subtitles | هذا النفق يؤدى إلى الأرض لكل الناس الذي يعملون فى مانكس |
Solche Eile bedeutet, dass die Temperatur und Schärfe der Klinge variiert, was zu schlampigen Schnitten und ernsten Verletzungen beim Vogel führt. | Open Subtitles | هذا التسرع يجعل درجة حرارة وحدة النصل تختلف، مما يؤدى إلى قذارة القطع وإصابات خطيرة في الطيور. |
Meine Analyse der Situation führt mich zu der Annahme, dass Black River warscheinlich hinter Charles' Arbeit her ist, um die Kontrolle über Prometheus zu erlangen. | Open Subtitles | تحليلى للموقف يؤدى إلى إقتناعى أن النهر الأسود هى الجهة التى تحاول الحصول على أبحاث تشارلز |
Transferkontakt ist unvermeidlich und führt zu Informationsverlust. | Open Subtitles | تناقلالإتصالاتمسألةحتمية, يؤدى إلى تواصل المعلومات |
Und das führt zu einem komplett unterschiedlichen Wertesystem. | TED | وهو يؤدى إلى نظام قيم مختلف تماما. |
Gentlemen! Gentlemen! Das führt uns zu nichts. | Open Subtitles | أيها السادة هذا لن يؤدى إلى أى شئ |
Entweder schockt sie der Anblick ihres 30 Jahre älteren Ichs und sie fällt in Ohnmacht, oder das Zusammentreffen erzeugt ein Zeitparadox... und führt zu einer Kettenreaktion, welche... das Raum-Zeit-Kontinuum auflöst und das gesamte Universum zerstört! | Open Subtitles | الأول--أن تقابل نفسها وجه لوجه... وهى أكبر 30 سنة ممكن أن يؤدى إلى صدمة, وتسقط فاقدة للوعى. |
Eine Abzweigung führt nach Treblinka. | Open Subtitles | فرع يؤدى إلى تريبلينكا |
Es gibt einen unterirdischen Weg, der zur Baustelle führt! | Open Subtitles | هناك ممرّ مترو أنفاق يؤدى إلى موقع البناء ! |
Er führt hierher? | Open Subtitles | يؤدى إلى هنا ؟ |