Diese Typen müssen wirklich ganz schön verzweifelt sein. | Open Subtitles | ـ 17 ألف يبدو أن هؤلاء القوم يائسون للغاية |
Die Verhängung des Kriegsrechts zeigt nur, wie verzweifelt die Briten sind. | Open Subtitles | و القنون الانجليزي يوضح كم أن البريطانيون يائسون |
Ja. Sie sind verzweifelt. Sogar Gerson ist einverstanden. | Open Subtitles | نعم ، انهم يائسون حتى جيرسون في هذا الموضوع |
Oder sie sind arm und verzweifelt, weshalb es diesen Ort gibt. | Open Subtitles | أو أنهم فقراء و يائسون لهذا يوجد هذا المكان |
Da sind nämlich lauter Verzweifelte. So ist das beim Speed-Dating. | Open Subtitles | لأنهم كلهم يائسون و لهذا هميفعلونالمواعدةالسريعة. |
Es tut mir wirklich leid, dass wir deine Familie aufgebracht haben, aber wir sind verzweifelt. | Open Subtitles | آسف جداَ أننا أغضبنا عائلتك لكننا يائسون |
Leute wollen einfach verzweifelt Informationen, selbst wenn sie über mich und meinen Mangel an einem Neujahrsdate sind. | Open Subtitles | الناس يائسون للمعلومات حتى لو كانت عنى و عدم وجود موعد لى فى السنة الجديدة |
Keiner hatte was. Alle waren verzweifelt und litten unter Ausfällen des Urteilsvermögens. 84293. | Open Subtitles | لم يكن لدى أحد شيء, كان الجميع يائسون ويعانون من الهفوات |
In meiner Zeit, regieren Betrüger und Diebe euer Land, die verzweifelt an der Macht hängen und die Reichtümer zwischen ihren Kumpanen aufteilen. | Open Subtitles | في زماني، المحتالين واللصوص يحكمون دولتكم يائسون للتشبث بالسلطة والثروات ويقسمونها بين أعوانهم |
Sind wir so verzweifelt, dass wir diesen Müll für Unterhaltung halten? | Open Subtitles | هل مشاهدي الأفلام يائسون لدرجة أن هذه التفاهة تمنعهم؟ ! |
Was... was, sind die verzweifelt? | Open Subtitles | ماذا.. ماذا، أهم يائسون لهذه الدرجة؟ |
Und ich dachte schon, wir wären verzweifelt. | Open Subtitles | أوه، وانا كنت أعتقد أننا يائسون |
Sieh mal, wir sind verzweifelt. Wir hatten seit 6 Monaten kein Angebot mehr. | Open Subtitles | نحن يائسون لم نتلقى عرض منذ 6 أشهر |
Kein Wunder, dass er dachte, wir müssen verzweifelt verkaufen. | Open Subtitles | لا عجب أنه اعتقد أننا يائسون لنبيع |
Sie sind verzweifelt genug, dass sie anderen glauben. | Open Subtitles | أنهم يائسون جداً للوثوق بالناس |
Sie denken, wir sind verzweifelt, aber wir sind nur bereit, einen $40.000-Wagen gegen eine $2.000-Blechbüchse einzutauschen. | Open Subtitles | أنت تُفرط في لعب ورقتك لأنّك تعتقد أننا يائسين، ولكن الحقيقة هي أننا يائسون كفاية لمُبادلتك سيّارة بـ40 ألف مقابل خُردة بألفا دولار. |
Im Moment sind sie verzweifelt. | Open Subtitles | وهم يائسون حالياً إن وجدوه قبل أن أفعل |
Ich respektiere deine Loyalität zur Unterwelt, aber bitte, wir sind verzweifelt. | Open Subtitles | "رافايل"، أحترم ولاءك للعالم السفلي. لكن أرجوك، نحن يائسون. |
Sie sind verzweifelt. | Open Subtitles | الجفاف مستمر منذ 5 سنين، وإنهم يائسون. |
Sondern, weil sie verzweifelt sind. | Open Subtitles | بل لأنهم يائسون. |
Wir schließen die Augen und danken wem auch immer dort oben, der Verzweifelte zu unserem Zug schickt. | Open Subtitles | ونشكر من هو مسئول عن إرسال رجال يائسون للحاق بالقطارات |