Leute, hört zu. Ich verspreche euch, dass wir euch herausholen werden. | Open Subtitles | إصغوا , يارفاق أودعدكم, بأننا سوف نخرجكم مما أنتم بهِ،إتفقنا؟ |
Okay, Leute, ich geb mir wirklich mühe hier, aber er ist offensichtlich noch immer so durchgeknallt. | Open Subtitles | حسناً ، يارفاق ، أنا فعلا أحاول .. ولكن من الواضح أنه مجنون كما نتذكره |
"Ich liebe euch Leute, selbst dich, Löwe, der meinen Freund Keith verschlungen hat." | Open Subtitles | أحبكم يارفاق ، حتى أنت أيها الأسد الذي قام بإلتهام صديقي كيث |
Aber sagt mal, wie seid ihr eigentlich so schnell hierher gekommen? | Open Subtitles | حسنٌ، أخبروني بأمرٍ ما كيف وصلتم يارفاق إلى هنا ؟ |
Na gut, dann, Alice, wir sehen uns später. Kommt schon, Jungs. | Open Subtitles | حسناً , إذاً يا أليس نراكِ لاحقاً , هيا يارفاق |
Seht mal Leute, wir müssen rausfinden, was diese Welle des Verbrechens verursacht. | Open Subtitles | انظروا يارفاق يجب علينا أن نكتشف سبب موجة الجريمة فى المدينة |
Nein! Oh mein Gott, ihr Leute denkt auch, dass er dumm ist? | Open Subtitles | يا إلهي ، انتم يارفاق تظنون أنه غبي ، ايضاً ؟ |
Aber Leute, was, wenn Lesli im Namen eines anderen Freundes hier ist? | Open Subtitles | لكن، يارفاق ماذا لو ان ليزلي هنا نيابة عن شخص اخر؟ |
Leute, hört ihr das? Da ist etwas drin. Sie hätten mir von ihrem Nagetierproblem erzählen können. | Open Subtitles | يارفاق, هل تسمعون ذلك؟ هناك شيء هنا كان بامكانك أن تخبرني عن مشاكل القوراض لديك |
(Gelächter) Um ehrlich zu sein, Leute -- dann habe ich es vergessen. | TED | سأكون صريحا يارفاق. نسيت أمرها بعد ذلك. |
Leute, oben schlafen 3 kleine Mädchen ganz tief und fest. | Open Subtitles | يارفاق,ثمة ثلاث فتيات بالأعلى نائمات بعمق |
Leute, überlegt's euch. Das ist ein Haufen Geld. | Open Subtitles | يارفاق انتم تفعلون ماتحبون هذه نقود كثيره |
Und es heißt, ihr zwei entwickelt etwas, um sie auszusieben. Stimmt's? | Open Subtitles | وانتم يارفاق تقومون بطريقة للكشف عنهم , اليس كذلك ؟ |
Ich kenne euch definitiv... als ich euch letztes Semester beobachtet habe wie ihr zusammengewachsen seid. | Open Subtitles | لكنني بالتأكيد أعرفكم يارفاق من خلال مشاهدتي لكم جميعاً الفصل الدراسي السابق تنمون معاً |
Und ihr packt einen toten Vogel in das Handschuhfach dieser Schlampe. | Open Subtitles | وأنتم يارفاق ضعوا طائر ميت، في علبة قفازات تلك العاهرة. |
Macht einen Spaziergang, Jungs. Das ist zwischen mir und dieser lügenden Schlampe. | Open Subtitles | اذهبا لتمشيا يارفاق . هذا بيني و بين هذه العاهرة الكاذبة |
Aber, Jungs, ich muss euch sagen, er schien wirklich die Wahrheit zu sagen. | Open Subtitles | لكن يارفاق يجب أن أخبركم يبدو حقيقةً أنه يقول الحقيقة أنسى ذلك |
Bis dann, Jungs. Meine Tür steht jederzeit offen... zu meinem Büro. | Open Subtitles | مرحباً بكم في أي وقت يارفاق إن الباب مفتوح دائما... |
Wir haben euch gar nicht erwartet. Was für eine Überraschung. DEEDEE: | Open Subtitles | مرحباً ، يارفاق لم نكن نتوقع قدومكم يالها من مفاجأة. |
Wow, ab wann habt ihr es bemerkt, dass er dumm ist? | Open Subtitles | عجباً . متى يارفاق بدئتم في ملاحظة انه غبي ؟ |