Als er seinen kopf hob, erkannte ich pater logan, Sir. | Open Subtitles | وبمجرد أن رفع وجهه لقد تعرفت عليه فقد كان ألآبت لوجن ياسيدى |
Da drin, Sir. Die Verhandlung ist, glaube ich, bald aus. | Open Subtitles | هناك ياسيدى الجلسة أوشكت على الإنتهاء فيما أعتقد |
Trink auch was. Vielen Dank, Sir. Ich nehme eine Zigarre. | Open Subtitles | خذ لنفسك شيئا شكراً للطفك الكبير ياسيدى سآخذ سيجار |
Entschuldigen Sie, Monsieur. | Open Subtitles | ارجو ان تسامحها ياسيدى , انها متأثرة جدا بوفاته |
- In Ordnung, das reicht. - Ja, Herr! | Open Subtitles | حسنا توقفوا عن العمل نعم ياسيدى |
Ich bleibe hier, Sir, falls Sie irgendetwas brauchen. | Open Subtitles | سأبقى بالخارج ياسيدى فى حالة إذا ما إحتجت إلىَ |
Und er sagt, dass ihm wird ganz übel von den vielen Leuten, Sir. | Open Subtitles | حسنا,انه في يجلس في المفترق وهم يجعلوه كالكلب المريض ,ياسيدى |
Over. - Er ist direkt vor uns, Sir. Wir sind auf der Brücke, der 101. | Open Subtitles | انه امامنا ياسيدى ونحن على الجسر بالطريق 101,حول |
Ausguckmann gefallen, Sir! Ausguckmann gefallen! | Open Subtitles | لقد سقط المراقب الامامى ياسيدى سيجرفه الموج ياسيدى |
Tja, Sir, in einer Belohnungssituation werden normalerweise keine Fragen gestellt. | Open Subtitles | حسناً ياسيدى فى المواقف التى تعرض عليها مكافأة لا يطرحون الأسئلة عادة |
Alles funktioniert wieder, Sir, auch die Irisblende. | Open Subtitles | كل شئ يعمل ثانية ياسيدى بما فيها الأيريس |
Ehrlich gesagt, Sir, ich habe ein paar Projekte. | Open Subtitles | فى الواقع ياسيدى , لدى بعض الخطط لإنجازها |
Er will zum Tempel, wo man die Urnen fand. Wir könnten ihm zuvorkommen, Sir. | Open Subtitles | ليعود إلى المعبد حيث تم إكتشاف الجرًة يمكننا التوجه إليه ياسيدى |
Es ist kein Reisender unterwegs, Sir. Es wird aber eine Übertragung geschickt. | Open Subtitles | لا يوجد أي مسافر على الطريق ياسيدى , ورغم ذلك أرسِلت الإنتقال |
Entschuldigen Sie bitte, Sir! | Open Subtitles | ،ارجو المعذرة ياسيدى لقد حصلنا على بعض الاخبار الجيدة |
- Osborne, seh ich aus wie "Sir"? Nicht unbedingt, Sir. | Open Subtitles | اوسبورن هل ابدو كسيد بالنسبه لكى ليس تماما ياسيدى |
- Sie kennen Sergeant West, Sir? Er war mal unser Sergeant. | Open Subtitles | هل تعرف سيرجنت ويست ياسيدى لقد كان قائدنا |
Sie rechnen doch nicht mit mir, Sir? | Open Subtitles | أنتظر , إنك لم تحسبنى ياسيدى , أليس كذلك ؟ |
Wenn Sie gestatten, Monsieur, würde ich gerne einen Umweg nehmen. | Open Subtitles | من فضلك ياسيدى, اريد ان اقوم بجولة قصيرة |
Aber Sie haben eine Kleinigkeit übersehen, Monsieur. | Open Subtitles | ولكنك فشلت فى ملاحظة حقيقة صغيرة ياسيدى. |
So ist man in meiner Jugend mit solchen Männern verfahren, Monsieur. | Open Subtitles | هذا ما يجب فعله لمثل هذا الرجل عندما كنت صغيرة ,ياسيدى |
- Einen Moment, mein Herr. | Open Subtitles | لحظه واحده ياسيدى من فضلك لحظه واحده |