Keine Sorge, mein Freund. Wir machen es Ihnen so bequem wie möglich. | Open Subtitles | لا تخف يا صديقى سنوفر لك الراحه على قدر ما نستطيع |
Ich weiß nicht, wie wir es machen, aber wir sind Genies, mein Freund. | Open Subtitles | نعم لا أعلم ، كيف سنقوم بهذا ، ولكنك عبقرى يا صديقى |
Es gibt immer eine Waffe, um flüchtige Tauben zu schießen, mein Freund. | Open Subtitles | هناك دائماً سلاح ليسقط الحمامة الطائرة يا صديقى |
Ich sagte: "Ja, mein Freund?" | Open Subtitles | نعم يا صديقى ثم إستأذن أن يصعد على القارب |
Ich liebe dich, aber ich mag dich nicht. Mochte dich nie, mein Freund. | Open Subtitles | أنا أحبك و لكنك لا تعجبني أنت لم تعجبنى قط يا صديقى العزيز |
mein Freund, könntest du meine 4 dazu bringen, wie 1 zu laufen? | Open Subtitles | أخبرنى يا صديقى , أتستطيع أن تجعل خيولى الأربعة يركضوا مثلهم ؟ |
Danke, dass Sie mein Leben gerettet haben. Danke, mein Freund. Danke. | Open Subtitles | أريد أن أشكركم لإنقاذ حياتى شكراً لك يا صديقى , شكراً لك |
Danke, mein Freund. Hätte ich Gold, würde ich es dir geben. | Open Subtitles | -شكرا لك يا صديقى لو كان لدى ذهب لاعطيتك اياه |
Ich umarme lieber einen Norweger, als ein Dutzend am Tag zu töten, mein Freund. | Open Subtitles | انا افضل معانقه نرويجيه فضلآ عن قتل العشرات يوميآ يا صديقى |
Meine Nase ließ mich noch nie im Stich, und wenn hier Kinder sind, mein Freund, dann werden Sie sterben. | Open Subtitles | هذه الانف لم تخذلنى قط واذا كان هناك اطفال هنا يا صديقى سوف تموت |
ist dies der einzige Ratschlag, den Sie geben können, mein Freund? | Open Subtitles | اهذه هى الفكره الوحيده التى تملكها يا صديقى هممم؟ |
Nur Mut, mein Freund, es ist das vorletzte Abteil. | Open Subtitles | تحلى بالشجاعه يا صديقى إنها المقصوره قبل الأخيره |
Geben Sie schon auf. Das ist der einzige Ausgang, mein Freund. | Open Subtitles | استسلم الان هذا هو المخرج الوحيد ليس هناك طريق للخروج يا صديقى |
Geklautes Zeug! Nicht so voreilig, mein Freund. | Open Subtitles | البضائع المسروقة ليس بهذه السرعة يا صديقى |
- Sag Gustav, ich schicke dich. - Das vergesse ich dir nie, mein Freund. | Open Subtitles | .أخبر جوستاف انى أرسلتك لن انسى هذا يا صديقى |
"Jeder hat einen Plan, bis er geschlagen wird." mein Freund. | Open Subtitles | ..يملك كل فرد خطة حتى يصاب حسنا يا صديقى |
Der hat keinen Partner, mein Freund. Roy O'Bannon ist tot. | Open Subtitles | روى أوبانون ليس لديه شريك يا صديقى روى أوبانون مات |
Aber Sie vergessen mein Freund, dass es überall unter der Sonne Böses gibt. | Open Subtitles | ولكنك نسيت يا صديقى, هناك الشر فى كل مكان تحت الشمس |
Die Nacht begann vor $86.000, mein Freund. | Open Subtitles | الليل بدأ ب 86000 دولار من قبل, يا صديقى. |
Mehr kann ich nicht tun. Sie waren ein Held, mein Freund. | Open Subtitles | هذا كل ما استطيعه, لقد كنت بطلا يا صديقى |