Das sieht nun so aus, als gäbe es für die EU nur negative Gründe, eine Zusammenarbeit mit der SOZ anzustreben. Dem ist aber nicht so, es bestehen auch unzählige positive Gründe. | News-Commentary | قد يبدو كل ما سبق وكأنه من الأسباب السلبية التي قد تدفع الاتحاد الأوروبي إلى التعامل مع منظمة شنغهاي للتعاون، ولكن هناك أيضاً أسباب إيجابية وافرة لتشجيع هذا النوع من التعاون. إذ أن أوروبا تحتاج إلى إمدادات الطاقة من آسيا الوسطى، وآسيا الوسطى تحتاج في المقابل إلى الاستثمارات الأوروبية. |
Das sieht sogar sehr gut aus. | Open Subtitles | يبدو كل شيء رائعاً في الواقع |
Das sieht ja wunderbar aus. | Open Subtitles | يبدو كل شيء جميل جدا. |
Es sieht alles so anders aus. | Open Subtitles | جدياً, يبدو كل شيء مختلفاً |
Es sieht alles lecker aus. | Open Subtitles | يبدو كل الطعام طيباً. تباً. |
Das sieht alles gut aus. | Open Subtitles | يبدو كل شيء على ما يرام. |
Das sieht alles sehr gut aus. | Open Subtitles | يبدو كل شيء مضبوطاً. |