ويكيبيديا

    "يبطئ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verlangsamt
        
    • langsamer
        
    • verlangsamen
        
    • bremst
        
    Ähnlich wie die Schwerkraft der Erde, die den Aufstieg eines nach oben geworfenen Apfels verlangsamt, sollte die Anziehungskraft jeder Galaxie auf jede andere die Expansion des Raums verlangsamen. TED حيث ، بقدر ما ان الجاذبية تسحب الارض تبطيء صعود تفاحة القيت لأعلى فان سحب الجاذبية لكل مجرة عن الاخرى يجب ان يبطئ التوسع في الفضاء
    Sie haben das immer wieder wiederholt und jedes Mal hat der Schleimpilz als Reaktion darauf sein Wachstum verlangsamt. TED قاموا بتكرار هذه العملية على فترات، و في كل مرة، كان عفن الوحل .. يبطئ من نموه كَرَدةِ فعل.
    - Sie will keine Antimetabolita. - Was ist das? Das verlangsamt die Zellenzerstörung. Open Subtitles علاج يبطئ دمار الخلية لكن هناك آثار جانبية غير سارة
    Und hier ist, was sie taten. Das Tier lief darüber und ist nicht einmal langsamer geworden! TED وهذا ما قاموا به. الحيوان دهسها ولم يبطئ حتى.
    Heute hat Er so schnell gesprochen, dass ich Ihn bitten musste, langsamer zu sprechen. Open Subtitles اليوم تكلّم معي بسرعة شديدة لدرجة طلبي منه أن يبطئ
    Zweiter Kommentator: Und wenn er sich dem Boden nähert, zieht er an den Schlaufen um die Landung abzufangen, sich zu verlangsamen, und dann kommt er rein für eine gute Landung. TED المعلق 2: وما سيقوم به حين يقترب من الأرض هو شد مسمار العقدة ليتوهج، لكي يبطئ نفسه قليلا، و يهبط بسلاسة.
    Wenn er sich nicht bremst, holt er uns noch ein. Open Subtitles ان يبطئ السير بامكاننا اللحاق به لاحقا!
    Aber in diesem Fall verlangsamt es nur den Verlauf,... ..statt ihn rückgängig zu machen. Open Subtitles ولكن فى هذه الحاله , هو يبطئ عملية الإنتشار فقط بدلا من القضاء على المشكله
    Eine Probe von dem Stoff, der Neutrinos verlangsamt, würde die Physik verändern. Open Subtitles عينة صغيرة مما يبطئ النيوترينات يمكنه تغيير علم الفيزياء كاملا
    Plaques in ihrem Gehirn sind wie ein schlechter Server, der den Fluss verlangsamt. Open Subtitles والصفيحاتُ في دماغها أشبه بمخدّمٍ سيء يبطئ الجريان وإن كان في المنطقةِ قرب الحصين
    Fettgewebe und Lotion. Das verlangsamt die Leitfähigkeit. Ja. Open Subtitles الدهون في الجسم و لوسيون هذا من شأنه أن يبطئ التوصيل الكهربي
    Dieses Medikament verlangsamt die Transformation in der Probe. Open Subtitles . هذا العقار يبطئ التحويل فى العينة
    Etwas in der Pyramide verlangsamt Neutrinos. Open Subtitles مما يعنى أن هناك شئ داخل الأهرام يبطئ النيوترينات _جسيم متعادل لا يحمل شحنة يمثل نواة الذرة
    Es verlangsamt Lungenfunktion und Herzschlag. Open Subtitles يبطئ الرئتين، يوقف القلب تقريبا،
    Wenn man mit Lichtgeschwindigkeit unterwegs ist, dann läuft die Zeit nicht langsamer ab. Open Subtitles الوصول إلى سرعة الضوء لا يبطئ مرور الوقت
    Wir sind euch auf den Fersen, zwei Blocks hinter euch. Vielleicht auch drei. Er wird langsamer. Open Subtitles نحن خلف ظهرك خلفك بشارعين ربما ثلاثة شوارع إنه يبطئ سرعته
    Fahr langsamer." Aber Abed fuhr nicht langsamer und auf dieser Kopie brach mein Genick erneut und wieder blieb ich mit meiner Wut zurück. TED لكن "عابد" لم يبطئ و على تلك القطعة المصورة من الورق كُسرت رقبتي مجدداً ومجدداً قد تركت مع ذلك الغضب.
    Weil er weiß, was wichtig ist. Ab und zu zieht er es vor, langsamer zu treten und das Leben zu genießen. Open Subtitles لأنه يعمل بكد من آن لآخر يفضل أن يبطئ قليلاً ليستمتع بالـ...
    Sieht aus, als würde die Zielperson langsamer werden. Open Subtitles أنتما على وشك يبدوا أن الهدف يبطئ حركته
    Das ist eine Prognose, die ich vor sechs Jahren gemacht habe, die besagt, dass sich das Wachstum auf 1,3 Prozent verlangsamen wird. TED هذا توقع وضعته قبل ست سنوات أن النمو سوف يبطئ بنسبة 1.3 في المائة.
    Hunt bremst ab. Er scheint ein Problem zu haben. Open Subtitles (هانت) يبطئ ويبدو أنه يعاني من مشكلة ما.
    Lauda bremst ab. Open Subtitles (لاودا) يبطئ!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد