Tod und Zerstörung, sie verkaufen es, als wäre es eine verdammte Rohstoffbörse. | Open Subtitles | الموت والدمار انهم يبيعونه وكأنه سلعة في سوق لعين |
Ein kleiner Vogel hat mir erzählt, daß da paar Typen drin sind, die 3 Pfund von unserem Produkt haben, das sie verkaufen, und was sie sicher wie die Hölle nicht von uns bekommen haben. | Open Subtitles | عصفورة صغيرة قالت لي بأن هناك بعض الرجال بالداخل يملكون 3 أرطال من منتجنا. والذين هم يبيعونه |
Sie haben Combo auf offener Straße erschossen,... und jetzt ist es unsere Ware,... die sie verkaufen. | Open Subtitles | الذين أطلقوا على (كومبو) في ،الشارع والآن هذا هو منتجنا ...الذي يبيعونه |
Nun haben sie Transportwege und sie nehmen es auf den Holztransportern oder den Bergbautrucks mit in die Städte und verkaufen es. | TED | و الآن حصلوا على وسائل النقل، إنهم ينقلونه على شاحنات قطع الأخشاب أو شاحنات المناجم إلى المدن حيث يبيعونه. |
Ich hab nur das, was in meinem Rucksack ist. Und hier verkaufen sie nur | Open Subtitles | كل ما جلبته هو حقيبة الظهر والشيء الوحيد الذي يبيعونه هنا |
Vielleicht verkaufen sie es weiter und teilen sich den Gewinn. | Open Subtitles | ربما يبيعونه كلاهمها ويتقاسمون الأرباح |
In der chinesischen Medizin wird angenommen, dass Nashorn-Horn Fieber senken kann, und einige Vietnamesen verkaufen es als Heilmittel für alles, von Krebs bis zum Kater. | Open Subtitles | في الطب الصيني ، ويعتقد أن قرون وحيد القرن يمكن أن تخفف الحمى وبعض الفيتناميين يبيعونه كعلاج لكل شيء، من السرطان إلى الإفراط في تناول الكحول. |
Wie verkaufen sie diesen Fraß überhaupt? | Open Subtitles | بل كيف يبيعونه من الأصل |