Hat uns eine Spur hinterlassen, damit er uns sehen konnte, uns identifizieren konnte. | Open Subtitles | ترك لنا دليل لنتعقبه حتى نأتي إلى هنا ليرانا و يتعرف علينا |
Das ist kein Wahlkampf, Kenny. Monk konnte den Kerl nicht identifizieren. | Open Subtitles | هذه ليست حملة ، توقف كيني ان مونك لم يتعرف على الرجل |
Also was ist da los? Warum wird mein Gesicht nicht erkannt? | TED | إذن ما الذي يحدث؟ لم لا يتعرف على وجهي؟ |
Er kennt ihre Sitzplatznummern. | Open Subtitles | سوف يتعرف عليكما لأنه يعرف ارقام مقاعدكما |
Ich glaube, Dad will mich näher kennenlernen. | Open Subtitles | يبدو أن أبي يريد أن يتعرف علي أكثر |
Jeder der schon mal mit der New Yorker U-Bahn gefahren ist wird diese Schilder kennen? | TED | أتوقع من كل من ركب قطارات الأنفاق في نيويورك بأن يتعرف على هذه العلامات |
Monk konnte seine Fingernägel nicht identifizieren. | Open Subtitles | مونك لم يتعرف على اظافر الرجل ايها القائد |
Wenn mein Vater aufwacht, kann er den Täter identifizieren. | Open Subtitles | إذا أستعاد أبي وعيه قد يتعرف على من هاجمة |
Wenn Randy sie als Darlene Coolidge identifizieren kann, haben wir sie. | Open Subtitles | يجب ان يتعرف عليها راندي كدارلين كوليدج ثم نتحرك |
Sobald die Bombenspezialisten das Gerät identifizieren, will ich davon in Kenntnis gesetzt werden. | Open Subtitles | ما ان يتعرف فنيو القنابل على نوع المتفجرة اريد ان اعرفه |
Einer von euch beiden kann den Schützen identifizieren, richtig? | Open Subtitles | واحد منكما يمكنه ان يتعرف على الرجل الذى سيقتل فاولر أليس كذلك ؟ |
Hätte ich das Auto zum Bahnhof gebracht, hätten es alle erkannt. | Open Subtitles | لأنى إذا كنت تركت السياره فى المحطه كما قلتى لى كل شخص فى القريه سوف يتعرف عليها |
Irgendjemand wird dich erkannt haben und ruft an. | Open Subtitles | إذا لم تتصل، شخص ما سوف يتعرف عليك فى النهاية |
Also hat Zodiac zufällig ein Pärchen erschossen und dann Darlene erkannt oder aber Darlene wurde vorsätzlich erschossen. | Open Subtitles | لذا، إما زودياك اطلق النار على الزوج بشكل عشوائي ثم يتعرف على دارلين أَو أن دارلين قتلت عمداً |
Besser, du meidest ihn, solange er dich nicht kennt. | Open Subtitles | هذا فيرنون من الأفضل أن تبتعد عنة حتى يتعرف عليك أفضل |
Kein Hammer kennt seine Patienten. | Open Subtitles | لا أحد من المطارق الآخرين يتعرف على مرضاه |
Ich kenne einen Ort sehr weit weg von hier, wo uns niemand kennt. | Open Subtitles | أعرف مكان بعيد عن هنا حيث لن يتعرف علينا أحد |
Er spricht mit seinen Opfern, er will sie kennenlernen bevor er sie tötet. | Open Subtitles | -هو يتحدث إلى ضحاياه , يتعرف عليهم قبل أن يقتلهم. |
Er muss Sie kennenlernen, das ist alles. | Open Subtitles | إنه بحاجة لأن يتعرف عليك بشكل أفضل فحسب |
Ich wünsche mir, dass die Welt mein Jemen kennen würde, mein Land, meine Leute. | TED | انا اتمنى ان يتعرف العالم على اليمن الذي اعرفه انا بلدي انا ..اهلي انا .. شعبي انا |
Er fand Tafeln mit babylonischer Keilschrift und eine Tafel mit Symbolen, die er nicht kannte. | Open Subtitles | وجد عدة أقراص صخرية عليها نقوش بابلية مسمارية وواحدة بقاعدة رموز لم يتعرف عليها |
Sie wollen, dass mein Mandant einen Lieutenant der gefährlichsten Drogengang in Chicago identifiziert. | Open Subtitles | تريد موكلي ان يتعرف هوية ضابط اخطر عصابة مخدرات في شيكاغو ؟ |
Er ist da nicht dabei, oder? AV: Unser acht Wochen alter Sohn ist unter diesen Kindern. Und ich möchte herausfinden, ob Rufus ihn gleich erkennt. | TED | أليسا فولكمان : احد ابنائنا وهو ابن 8 اسابيع موجود هنا واريد ان ارى ان كان روفوس يمكنه ان يتعرف عليه بسرعة |
- Jemand wird sie erkennen. - Zeigen wir sein Foto zuerst jemand anderem. | Open Subtitles | لابد أن يتعرف عليهم أحدهم لنعرض هذه الصور في مكان آخر أولاً |