Vielleicht liege ich falsch, aber wenn er mir in die Augen schauen und sagen kann, dass es vorbei ist, dann lasse ich ihn hier zum verrotten zurück. | Open Subtitles | لكن إن نظر في عينايّ ،وقال أنه انتهى عندئدٍ سأتركه هنا يتعفّن |
Ein paar traurige Taxifahrer, die irgendwo in einem Käfig verrotten? | Open Subtitles | أحد سائقي سيّارات الأجرة البؤساء يتعفّن في قفصٍ في مكانٍ ما؟ |
Sobald er herausfand, was passiert ist, sagte er, ihn im Gefängnis verrotten zu lassen. | Open Subtitles | عندما علم بما حدث، قال دعوه يتعفّن بالسجن |
Ich muss meiner Mutter, meiner Schwester mitteilen das sie jetzt sicher sind und er in der Hölle verrottet. | Open Subtitles | أريد إخبار أمّي وأختي بأنّهما بمأمن وبأنّه يتعفّن بالجحيم |
Das Kind verrottet sein ganzes Leben im Gefängnis. | Open Subtitles | الطفل مازال يتعفّن في السجن طوال حياة البلوغ |
Wenn man stirbt, verwest man. | Open Subtitles | حينما يموت المرء، يتعفّن. |
Wenn man stirbt, verwest man. | Open Subtitles | عندما يموت المرء، يتعفّن. |
Mein Bruder Jaime verfault in einer Zelle im Norden. | Open Subtitles | أخي (جايمي) يتعفّن في زنزانة شماليّة، |
Er soll im Knast verrotten. Ein Leben erfüllt von Nichts. | Open Subtitles | كنت لأتركه يتعفّن في الأسر، حتّى يعيش حياة ملأئـ بـ.. |
Ich lasse ihn nicht auf ewig in diesem Gefängnis verrotten. | Open Subtitles | لن أدعه يتعفّن للأبد داخل هذا السجن. |
Soweit ich weiß, verbringt er die meisten Nächte damit, seine Eingeweide zu verrotten im The Razorback. | Open Subtitles | مُعظم الليالي أسمع أنّه يتعفّن شرباً في (رازورباك). |
Sperr ihn weg und lass ihn verrotten. | Open Subtitles | احبسه حتّى يتعفّن. |
Ich werde Marcel nicht unter Klaus' Füßen verrotten lassen. | Open Subtitles | لعنة الله عليّ إن تركتُ (مارسل) يتعفّن سجينًا تحت قدم (كلاوس). |
Alles in diesem Bereich verrottet. Stück für Stück macht es sich davon. | Open Subtitles | كلّ شيء هنا يتعفّن جزءاً إثر جزء ويضيع منّي |
Nicht, wenn der einzige, der dich liebt, auf dem Meeresgrund verrottet. | Open Subtitles | ليس والشخص الوحيد الذي يحبّك يتعفّن في قاع المحيط. |
Und wer verrottet auf dem alten Friedhof in Charlotte? | Open Subtitles | إذاً من ذا الذي يتعفّن في مقبرة (شارلوت) القديمة؟ |
Man verwest. | Open Subtitles | المرء يتعفّن. |
Während mein Freddie seinetwegen im Gefängnis verfault. | Open Subtitles | في حين أن (فريدي) يتعفّن في السجن بسببه |