Das bedeutet, Wir sollten netto mehr produzieren, als wir es tun. | Open Subtitles | معناه أنه يجب أن نحصل على ناتج اعلى من المعتاد |
- Ja, Wir sollten ein paar mehr Karten besorgen. - Und Druckerpatronen. | Open Subtitles | نعم، يجب أن نحصل على بعض ألمزيد من البطاقات وخراطيشُ الحبر |
Wir sollten die Psychologen hinzuziehen. | Open Subtitles | أعتقد نحن يجب أن نحصل على الأولاد من العلم السلوكي خارج على هذا. |
Das ist 1,333, aber wir brauchen diese drei Punkte, sonst sind es nicht exakt vier Drittel. | TED | إنها 1.333 ولكننا يجب أن نحصل على هذه النقاط الثلاث، وإلا لن تكون أربعة أثلاث كاملة. |
Lady, wir brauchen regelmäßig seinen Gehaltsscheck. | Open Subtitles | ياسيدة، يجب أن نحصل على شيك الراتب بصورة منتظمة |
Wir sollten uns Brennholz besorgen. - Ich werde dir helfen. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على بعض الخطب للتدفئة سأساعدُك |
Wir sollten diesem dummen Trottel jeden Penny wegnehmen, den er hat. | Open Subtitles | لذلك يجب أن نحصل على كل . مبلغ سيحصل عليه هذا المغفل |
Wir sollten die Fremdfirma vorladen, welche die Gesprächsgruppen zusammenstellt. | Open Subtitles | أتعلم ، يجب أن نحصل على مذكرة استدعاء لتضع معا المجموعات في حالة تركيز |
Wir sollten uns etwas ausruhen. Bis um 7 Uhr. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على قسط من الراحة، أراك عند السابعة صباحاً |
Wir sollten uns Orangen holen, bevor es keine mehr gibt. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على بعض البرتقال قبل أن ينفذوا كلهم |
Wir sollten in ein paar Minuten eine Antwort per Fax bekommen. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على رد بالفاكس خلال دقائق |
Wir sollten eine Probe seines Haares nehmen, damit wir das Ausmaß sehen können... | Open Subtitles | يجب أن نحصل على عينة ...من شعره لنرى مدى |
Wir sollten uns langsam zu Amy aufmachen. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على الذهاب الى لايمي. |
Entschuldigen Sie die Verzögerung. Wir sollten bald weitere Informationen erhalten. | Open Subtitles | "أعتذر عن التأخير يا قوم، لكن يجب أن نحصل على بعض المعلومات قريباً." |
Wir sollten uns Champagner-Soda kaufen. | Open Subtitles | يو، يجب أن نحصل على بعض من تلك الصودا الشمبانيا! |
Ich finde, Wir sollten Dennis sofort anrufen. Bitte. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نحصل على ( دنيس ) على الهاتف الآن |
Wie geht's Ihnen, Kleine? Hören Sie... hören Sie, wir brauchen ein Auto. Ist das machbar? | Open Subtitles | اسمع، يجب أن نحصل على سيارة، هل هذا ممكنا؟ |
wir brauchen den Modulator-Chip für die Rüstung der Drohnen. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على شريحة الترددات المتغيرة لنتمكن من مقاومة الدروع |
wir brauchen unbedingt ein Bett, oder? | Open Subtitles | يجب أن نحصل على فراش بالتأكيد أليس كذلك؟ |
Boss, wir brauchen mehr Leute. | Open Subtitles | يا زعيم، يجب أن نحصل على المزيد من العاملين |
wir brauchen ein Funkgerät, und das ziemlich schnell. Ich denke, das ist das Risiko wert. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على لاسلكي بسرعة إنه أمر يستحق العناء |