| Wir müssen zurück und meine Schwiegermutter holen. | Open Subtitles | إننا نرتكب خطئا رهيبا يجب أن نعود مرة أخرى ونأخذ حماتي |
| Wir müssen zurück zu Griffith und Chaplin... zu den glorreichen Zeiten von United Artists. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلي جريفيث وشابلن الأيام العظيمة لاستوديو يونايتد أرتيستس |
| Wir müssen zurück, Sir, und sie davon abhalten. | Open Subtitles | يجب أن نعود هناك، سيدي، لمحاولة منع هذه من الحدوث. |
| Wir sollten zurückgehen. Es wird bald dunkel, und meistens kommen sie nachts. Meistens. | Open Subtitles | يجب أن نعود لان الظلام سيحل والمخلوقات تهاجم فى الليل بشكل خاص |
| Er bringt den Berg zum Einsturz. Gandalf, Wir müssen umkehren! | Open Subtitles | إنه يحاول إسقاط الجبل 'يجب أن نعود يا 'جاندالف |
| Wir müssen wieder zurück ins Büro und jeden durchgehen, der es sein könnte. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى المكتب و نبدأ في التفكير في من يصلح. |
| Wir müssen zurück in den Wald. | Open Subtitles | يجب أن نعود للغابة يمكن لنباشي القمامة التحليق لآي مكان |
| Das wollten wir nicht. Wir müssen zurück zur Gemeinde. | Open Subtitles | ليس هذا ما كنا نتصوره يجب أن نعود إلى قافلتنا |
| Wir müssen zurück, bevor uns jemand vermisst. | Open Subtitles | يجب أن نعود قبل أن يفتقدوننا، لدينا الكثير من العمل للقيام به |
| Wir müssen zurück, um sicherstellen, dass der Transmitter nicht überhitzt. | Open Subtitles | يجب أن نعود لنتأكد أن جهاز الإرسال لن يحترق |
| Wir müssen zurück. | Open Subtitles | هذا ليس عدلاً يجب أن نعود لوطننا |
| Wir müssen zurück in dieses Oldie-Kino. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى سينما الكلاسيكيات |
| - Wenn Apophis ihn hat... - Wir müssen zurück. | Open Subtitles | إذا أبوفيس أمسك به حسنا يجب أن نعود |
| Gut, Wir müssen zurück zur Hauptstraße! | Open Subtitles | -يجب أن تكون يجب أن نعود الى الطريق الرئيسي |
| Also, Dice, ich will nicht verhungern. Ich denke, Wir sollten zurückgehen. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أهلك يجب أن نعود |
| Ja, klar. Wir sollten zurückgehen. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن نعود |
| Wir müssen umkehren. | Open Subtitles | يجب أن نعود أدراجنا |
| Dad, Wir müssen wieder zur Schule, zur echten Schule. | Open Subtitles | أبي ، يجب أن نعود للمدرسة المدرسة الحقيقية |
| Das war die neunte Meile. Vielleicht sollten wir zurückgehen? | Open Subtitles | ذلك كان الميل التاسع لربما يجب أن نعود |
| Wir sollten zurück zu den anderen. | Open Subtitles | يجب أن نعود للآخرين |
| - Ach komm, Beth. - Wir müssen weg. | Open Subtitles | ـ لا يمكن أن نعود الآن يا بيث ـ يجب أن نعود |
| Ja, Hastings, Wir müssen nach London zurück. | Open Subtitles | نعم يا " هستنغز " يجب أن نعود إلى لندن ! |
| Wenn wir vom Weg abkommen, müssen wir zurück zum Ursprung. | Open Subtitles | في بعض الأحيان ، عندما نفقد طريقنا يجب أن نعود الي الأساس |
| wir sollten wieder zum wichtigsten Thema des Tages zurückkehren. | Open Subtitles | هل يجب أن نعود الي الموضوع الاهم لهذا اليوم |
| Wir sollten umkehren. Wir können ja später noch spielen. | Open Subtitles | يجب أن نعود الى المنزل نستطيع اللعب في وقت آخر |
| Mein Gott! Wir müssen sofort zurück zur Basis. | Open Subtitles | يا إلهي يجب أن نعود إلى القاعدة |