ويكيبيديا

    "يجب أن نفكر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wir müssen
        
    • müssen uns
        
    • sollten wir
        
    • Wir sollten
        
    wir müssen herausfinden, wie wir sie das selber erkennen lassen können. Open Subtitles نحن يجب أن نفكر في طريقة لنريها هذا الأمر بنفسها
    wir müssen global denken und regional handeln. TED يجب أن نفكر عالميا، ونتصرف على المستوى الإقليمي.
    Du hast Recht. So blöde alte Knaben wie wir müssen dann selber denken. Open Subtitles أنت على حق , نحن الرجال الأغبياء يجب أن نفكر بأنفسنا
    Schatz, wir müssen uns etwas ausdenken. Open Subtitles لا أعلم ياعزيزتي لكن يجب أن نفكر في طريقة ما
    Doch wir müssen uns anderem zuwenden und Trost in warmen Umarmungen suchen. Open Subtitles برغم من إننا لا يجب أن نفكر في هذا ونري الراحة مع أنفاسنا الدافئة
    sollten wir uns nicht genau überlegen, wie wir von fossilen Brennstoffen los kommen?" TED ألا يجب أن نفكر بعمق حول كيفية الإستغناء عن الوقود الأحفوري؟
    Wenn wir an Leute wie sie denken, sollten wir sie als außergewöhnlich betrachten, aber nicht als Ausnahmen. TED وعندما نفكر في الأشخاص هكذا، يجب أن نفكر فيهم باعتبارهم استثنائيين وليس كاستثناء.
    Wir sollten uns überlegen, was wir tun können, während du hier bist. Open Subtitles يجب أن نفكر في بعض الأشياء للقيام بها بينما أنتِ هنا
    wir müssen anders denken, wie der CIA. Open Subtitles يجب أن نفكر على مستوى مختلف مثلما تفعل وكالة المخابرات المركزية
    wir müssen die Sache neu überdenken. Open Subtitles انا في حاجة لتعديل الامر يجب أن نفكر مجددا في هذا
    Nein, wir müssen ihn irgendwie lösen und sie festsetzen, damit sie keinem mehr schadet. Open Subtitles لا ، يجب أن نفكر بطريقة لنزع الحزام عنها ونعيدهاكمايبدوكيلا تأذيأحدمجدداً.
    wir müssen die Folgen in Betracht ziehen. Open Subtitles يجب أن نفكر أولاً ونأخذ في إعتباراتنا الإحتياطات والعواقب
    wir müssen uns konzentrieren und an uns glauben. Open Subtitles إسمعوا ، يجب أن نفكر جيدا و نبدأ بالتصديق
    wir müssen uns überlegen, wie wir darauf reagieren. TED يجب أن نفكر فى كيفية التعامل معه.
    wir müssen uns schnell entscheiden. Open Subtitles . أتعلم يا جونى ، يجب أن نفكر بسرعة
    - wir müssen uns was anderes überlegen. - Aber was? Open Subtitles يجب أن نفكر فى شئ آخر مثل ماذا ؟
    Eine Ehe ist etwas für den Winter, jetzt sollten wir uns eine gute Geschichte für die Polizei ausdenken. Open Subtitles الزواج هو الطريقة الأفضل لقضاءالشتاء، لكن الآن ، يجب أن نفكر بقصة جيدة لنقنع شرطة الولاية لو كانوا سيأتون
    Meiner Meinung nach sollten wir jeden Tag drei Stunden für unsere Bedürfnisse einplanen. Open Subtitles لذا ما يجب أن نفكر فى فعله أن نضع 3 ساعات جانبا يوميا لإنجاز حاجياتنا
    Wir sollten sie für ein paar Tage einladen. Sie gehören zur Familie. Open Subtitles أعتقد يا عزيزتي أننا يجب أن نفكر في جعلهم يبقون معنا لبضعة أيام.إننا في النهاية عائلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد