Du musst den Spind irgendwie aufkriegen und Omar den Auslöser bringen. | Open Subtitles | يجب عليكي ان تتكنى من الدخول الى الخزنة واحضار المفجر لعمر |
Wenn du überleben willst, dann musst du deinen Meister vergessen. (STÖHNT LEISE) | Open Subtitles | اذا اردتي العيش , يجب عليكي ان تنسي سيدك |
Du musst rausgehen, Bec. Dinge ausprobieren. | Open Subtitles | يجب عليكي ان تخرجي إلى هناك بيكا يجب عليكي ان تجربي شيئ ما |
Wir beide müssen morgen früh den Verdächtigen schnappen, du musst dich also nur vom Fahrstuhl bis zum Zimmer normal verhalten. | Open Subtitles | انا وانتي يجب ان نذهب لنأخذ المتهم في الصباح الباكر لذا يجب عليكي ان تتصرفي بعادتك امام تيدي من المصعد الي الغرفه |
Mom, musst du das vor meinen Augen essen? | Open Subtitles | أمي، هل يجب عليكي ان تأكلي هذا أمامي؟ |
Werde ich nicht, weil du es jedem erzählen musst. | Open Subtitles | لن اخبر ? ن يجب عليكي ان تخبري الجميع. |
- Ja. - Du musst blinzeln. - Aber nicht zu viel. | Open Subtitles | يجب عليكي ان ترمشي لكن لا ترمشي كثيراً |
- Du musst mit ihm reden. | Open Subtitles | انتي يجب عليكي ان تذهبي وتتحدثي معه |
Du musst sie nicht treffen, wenn du dich nicht bereit fühlst. | Open Subtitles | لا يجب عليكي ان تريها ان لم تكوني جاهزه |
Du musst mir diesmal einfach vertrauen. | Open Subtitles | يجب عليكي ان تثقي بي هاهنا |
Du musst trotzdem vorsichtig sein. | Open Subtitles | يجب عليكي ان تحذري |
Oh, du musst stark sein. | Open Subtitles | يجب عليكي ان تتحلي بالقوة |
Ja, aber du musst verstehen das war nicht deine Mom. | Open Subtitles | امبر يجب عليكي ان تفهمي بأن امك حين--ـ |