| Es hilft, wenn der einzige echte Rivale ein verurteilter Terrorist ist. | Open Subtitles | حسناً , ذلك يجدى عندما يكون خصمك الحقيقى سجين إرهابي |
| Ihre persönlichen Macken, welchen Funkverkehr es gab, alles, was eventuell hilft. | Open Subtitles | , أريد معرفة المراوغات الشخصية ومذياع الطائرة والإرسالات اللاسلكية أي شيء قد يجدى |
| Das ist gute Arbeit. Reparieren hilft da nicht mehr. Ersetzen Sie sie. | Open Subtitles | لن يجدى الاصلاح فى هذة تحتاج لتغيير |
| Das wird nie funktionieren, wenn Sie nicht anfangen, Ihre Gefühle zu äußern. | Open Subtitles | هذا لن يجدى مطلقا ما لم تبدأوا بالتعبير عن مشاعركم |
| Meine Methoden funktionieren, Monsieur Poirot. | Open Subtitles | ان أسلوبى دائما يجدى ,سيد بوارو |
| - Das wird nie funktionieren. - Soll das ein Witz sein? | Open Subtitles | هذا لن يجدى هل تمزح؟ |
| Aber sich deswegen zu prügeln, hilft auch nichts. | Open Subtitles | لكن... الشجار بسبب ذلك لن يجدى بشئ |
| Das du hier so eine Show abziehst hilft überhaupt nicht. | Open Subtitles | ! الذى تفعله لن يجدى نفعاً |
| Das hilft nicht... oder? | Open Subtitles | ... ذلك لم يجدى أليس كذلك؟ |
| Das wird nicht funktionieren. | Open Subtitles | انه لأن يجدى نفعاً |
| Das wird nicht funktionieren. | Open Subtitles | انه لأن يجدى نفعاً |
| Das wird nicht funktionieren. | Open Subtitles | ذلك لن يجدى .. |