ويكيبيديا

    "يجلس على" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sitzt auf
        
    • Er sitzt in
        
    • saß
        
    • sitzt er auf
        
    • sitzen
        
    - Er sitzt auf Moms Einkäufen! - Gib ihm eine Ohrfeige. Open Subtitles انه يجلس على بقالة امى اصفعة على وجهه سوف يتوقف
    Er sitzt auf Jeffs Stuhl, also versucht er so zu sein wie Jeff. Open Subtitles إنه يجلس على كرسي جف يعني أنه يحاول أن يتصرف مثل جف
    Ein fremder Kerl sitzt auf dem Sofa und mummelt Toastlomticks. Open Subtitles أبى ، يوجد شخص غريب يجلس على الأريكة يتناول الشاى ويأكل التوست
    Es wird immer das einzige Bild von uns beiden sein, und Er sitzt in diesen Sessel. Open Subtitles إنها الصورة الوحيدة التي ستكون لنا , وهو يجلس على كرسيه
    Er saß auf dem Eisernen Thron und Ihr habt ihn gezwungen, ihn aufzugeben. Open Subtitles سوف يجلس على العرش الحديدى و أنتَ ستجعله لا يتخلى عن هذا.
    Tatsächlich sitzt er auf einem Küchenstuhl mit einer zerrissenen Decke darüber. Open Subtitles فالحقيقة أنه يجلس على كرسي مطبخ بملابس رثّة كثيفة على جسمه
    Er musste auf einem Kissen sitzen, völlig regungslos, weil es ihn so schmerzte. TED كان عليه أن يجلس على وسادة، ويبقى كذلك، دون حراك، لأن ذلك كان مؤلما جدا.
    Er sitzt auf einem Fenstervorsprung und raucht eine Zigarette. Open Subtitles فى الحقيقه هو يجلس على عتبه نافذه صغيره ويدخن سيجاره
    Ja, er sitzt auf meinem Stuhl an meinem Schreibtisch und macht meinen Job. Open Subtitles أجل، يجلس على كرسيّي قبالة نضدي ويؤدي وظيفتي السابقة
    Er sitzt auf seinem fetten Arsch und urteilt fiber Leute. Open Subtitles وهو يجلس على مؤخرته السمينة ..ويحاكم الناس
    Ja, er sitzt auf einer Parkbank gegenüber dem Haupteingang. Open Subtitles هل لا تزال تراه؟ نعم, يجلس على مقعد مقابل المدخل الرئيسي
    Er sitzt auf seinem Töpfchen und macht sein Häufchen und ist total happy. Open Subtitles لأنه حين يجلس على تلك المقعدة ويتغوط ويكون سعيداً جداً
    Ein Junge sitzt auf dem Eisernen Thron, den viele für einen Bastard ohne Anspruch darauf halten. Open Subtitles فتى يجلس على العرش يعتقد الكثيرون أنه نغل بدون الحق في ذلك
    Weiße Haare, langer Bart, sitzt auf einem himmlischen Thron. Open Subtitles " شعر أبيض لحية طويلة يجلس على عرشه الملكي " " أستغفر الله "
    Er sitzt auf der Parkbank und wartet. Open Subtitles وتراه أمامها, يجلس على كرسي الحديقة.
    Er sitzt auf dem Thron, als wäre er dazu geboren. Open Subtitles يجلس على العرش كما لو أنه ولد لهذا
    Es scheint ein Buddha zu sein. Und er sitzt auf einer Welle. Open Subtitles يبدو أن بوذا، يجلس على الموجة.
    Alan sitzt auf dem weltweit größten Feuerwerkskörper und sie sind dabei das Streichholz anzuzünden, also würde ich gerade wirklich nicht einem bisschen Menschenliebe den Rücken zukehren. Open Subtitles إن "آلن" يجلس على أكبر مفرقعات نارية بالعالم وهم على وشك إشعال الكبريت لذا لن ادير أنفي
    Er sitzt in einem Rollstuhl? Bitte sagt mir nicht, dass er eine Katze streichelt. Open Subtitles يجلس على كرسي متحرك أرجوكم لا تخبروني بأنه يُطعم قطة
    - Er sitzt in der Kommission, wusstet ihr das? Open Subtitles - إنه يجلس على الرشاوي. أتعلم ذلك؟
    Oder vielleicht war er nur ein Yogi, der auf einem Felsen saß und den Himmel anstarrte, und die Sonne und den Mond. TED أو ربما كان مجرد يوغاني كان يجلس على صخرة، يحدق في النجوم والشمس، والقمر
    Am Ende sitzt er auf einem Berg von Perlen. Open Subtitles كما تعلم وفى نهاية القصة ، يجلس على جبل من اللألىء
    Manchmal sah sie einen jungen Burschen auf der Kühlerhaube des Autos sitzen. TED في بعض الأحيان كانت ترى فتيً مراهق يجلس على غطاء محرك السيارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد