Sie halten sie in einer leeren Schule im Stadtviertel Al-Sinaa fest. | Open Subtitles | يحتجزونها في مدرسة فارغه .في المنطقة الصناعية |
Die Leute mit den grünen Sneakers halten sie fest. | Open Subtitles | لأن الاشخاص الذين يحتجزونها هــــــــــــــــــــــــــــــــم مع أحذية رياضية خضراء |
Sie halten sie als Gfangene fest, seit sie in Peking war, um mich zu finden. | Open Subtitles | إنهم يحتجزونها كسجينة منذ كانت فى "بكين" تحاول العثور علىّ |
Abby Stern, es schaffte ihren Entführern zu entkommen. Was hat sie über die Leute gesagt, welche sie festgehalten haben, oder...oder wo? | Open Subtitles | ماذا قالت حول الناس الذين يحتجزونها أو... |
Die Chinesen halten sie seit zwei Monaten fest. | Open Subtitles | الصينيون يحتجزونها منذ عدة أشهر |
Sie halten sie als Gfangene fest, seit sie in Peking war, um mich zu finden. | Open Subtitles | إنهم يحتجزونها كسجينة منذ كانت فى "بكين" تحاول العثور علىّ |
Die Chinesen halten sie seit zwei Monaten fest. | Open Subtitles | الصينيون يحتجزونها منذ عدة أشهر |
- Die Marines halten sie fest. | Open Subtitles | -رهن الإحتجاز -الجنود يحتجزونها -أريدها بحجرتى |
Die Chinesen halten sie als Geisel fest. | Open Subtitles | الصينيون يحتجزونها كرهينة |
Die Chinesen halten sie als Geisel fest. | Open Subtitles | الصينيون يحتجزونها كرهينة |
Sie halten sie im Krankenhaus fest, glaube ich. | Open Subtitles | "إنهم يحتجزونها في المشفى، كما أعتقد." |
Sie halten sie fest in einem leeren... | Open Subtitles | يحتجزونها في ... ... فارغه |
Sie halten sie hier in Paris gefangen. | Open Subtitles | هم يحتجزونها هنا, في "باريس". |