| Vielleicht liebt er mich nicht, sondern schützt vor sich selber. | Open Subtitles | ربما لست أنا من يحب ولكنه يحمى نفسه |
| Keiner schützt sein Haus. | Open Subtitles | مرحبا ، صغيرتى لا أحد يحمى هذه البيوت |
| - Er weiß sich davor zu schützen. | Open Subtitles | من الواضح انه يحمى نفسه ؟ افضل منها |
| Ein Roboter hat sich selbst zu schützen, so lange das... nicht die ersten beiden Gesetze verletzt. | Open Subtitles | الروبوت لابد ان يحمى نفسة طالما... ...لايتعارض مع القانونين الاولين |
| Besonders, wenn der Arbeiter den Boss beschützt hat. | Open Subtitles | لاسيما وأن الرجل كان يحمى رئيسه |
| Jetzt beschützen Sie auch noch dieses Zylonending, was? | Open Subtitles | أنت الشخص الذى يحمى تلك السيلونز , أليس كذلك؟ |
| Welche Zahlenfolge ist nötig,... ..um die Barrikade zu öffnen, die euer Stargate schützt? | Open Subtitles | ما هى الشفرة الضروريى . ...لفتح الإطار الذى يحمى بوابة عالمكم . |
| Ja, Captain. Ich habe Ihnen gesagt, dass er seit Jahren jemanden schützt. Dann finden wir mal raus, wer das Mädchen ist. | Open Subtitles | قلت لك أنه يحمى شخص ما على صلة بما يحدث _ فلنذهب لنعلم من تكون تلك الفتاة _ |
| Nein, er schützt acht Millionen Leben, Mr. Holmes. | Open Subtitles | لا، إنه يحمى حياة 8 ملايين، سيد هولمز |
| Wie schützt Ihr Euch vor ihnen? | Open Subtitles | ما الذى يحمى قلعتك منهم ؟ |
| - Natürlich. Der Pass, der Athen schützt. | Open Subtitles | -بالطبع فهو الممر الذى يحمى اثينا |
| - Nein. Der Pass, der Griechenland schützt. | Open Subtitles | -لا,انه الممر الذى يحمى اليونان كلها |
| Könnte das Ganze den Senator schützen? | Open Subtitles | سيد "باور" ، انت تقول ان هذا ربما يحمى السيناتور |
| Skaara sagt, dass Daniel uns und unsere Familien schützen wird. | Open Subtitles | سوكارا * يقول أن * دانيال * يحمينا * يحمى عائلاتنا |
| Musste Ruiz nicht seinen Sohn schützen? - Wir haben Gesetze in diesem Land. | Open Subtitles | -كان يحمى ابنه، إنه متهم بجرائم جنسية .. |
| Er wollte die anderen Männer schützen. | Open Subtitles | إنه كان يحمى رجاله. |
| Ein neuer Mensch beschützt die Elfe, ein Zauberer. | Open Subtitles | بشرى جديد يحمى الجنية ؟ ، ساحر ؟ . |
| Er beschützt eure Familien genauso. | Open Subtitles | إنه يحمى عائلاتكم كذلك |
| Der Fürst der Finsternis beschützt die Mächtigen. - Unsinn! | Open Subtitles | - أمير الظلام يحمى قواه |
| Attila schlägt sich einen Pfad, der weit genug ist, ihn zu beschützen. | Open Subtitles | (أتيلا )شق طريقا طويلا و لكنه لا يحمى جناحيه |
| Nach Aetius' Tod gab es keinen, der fähig war, Rom zu beschützen. | Open Subtitles | "وبموت (آتيوس) لم يستطع احد ان يحمى روما" |
| Das Klappergestell wollte Max beschützen. | Open Subtitles | الرجل النحيف كان يحمى " ماكس "َ |