ويكيبيديا

    "يحميني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • beschützt mich
        
    • mich beschützen
        
    • mich beschützt
        
    • schützen
        
    • schützt mich
        
    • Beschützer
        
    • beschützte mich
        
    • mich zu beschützen
        
    Mein Glaube beschützt mich. Warum stellst du ihn in Frage? Open Subtitles ايماني هو ما يحميني,لانسيلوت لماذا تتحدى هذا؟
    Er beschützt mich nicht mehr. Open Subtitles إنه لم يعد يحميني.
    Ich darf mich nicht darum sorgen, ob er mich beschützen oder sie töten wird. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تكون قلقة ما اذا كان سوف يحميني أو قتلها.
    Und ich weiss das es verrückt klingt aber ich denke dies sind die einzigen Sachen die mich beschützen können. Open Subtitles انا اعلم انه يبدو جنون ولاكني اشعر بأنه الشئ الوحيد الذي يحميني
    Ich passe auf meinen Bogen auf, weil er mich beschützt und auf mich aufpasst. Open Subtitles أعتني بقوسي لأنه يحميني ويعتني بي
    Und es wird mich beschützen, so wie dieses Haus mich beschützt. Open Subtitles وسوف يحميني مثل مايحميني هذا المنزل
    Nicht um mich zu schützen oder mir zu helfen, oder was auch immer du dir heute wieder ausgedacht hast. Open Subtitles لا لمساعدتي أو يحميني أو أيا كان تدور كنت تبيع اليوم.
    Mein defektes Gen schützt mich nicht vor Malaria. TED الآن في حالتي، لن يحميني الجين المعيب لدي ضد المالاريا.
    In meinem Koma war eine der Präsenzen, die ich spürte, jemand, den ich als Beschützer erlebte. TED ففي غيبوبتي ، شعرت بوجود شخصِ ما شخصٌ ما يحميني.
    Er beschützte mich, er schaffte es nicht. Open Subtitles كان يحميني لكنه لم ينج
    Er beschützt mich. Open Subtitles هو لأنّه يحميني.
    - Er hat gesagt, er beschützt mich. Open Subtitles وقال انه سوف يحميني
    - Er glaubt, er beschützt mich. Open Subtitles -إنّه يظنّ أنّه يحميني
    Der Kuzuri würde auch mich beschützen, während ich in meinem Bett schlief. Open Subtitles و قال أن "كوزري" سوف يحميني أيضاً .عندما أخلد إلى النوم
    - Oh bitte, hör auf. Und ich wurde im Blut des Lammes gebadet und er wird mich beschützen! Open Subtitles لقد إغتسلت بدماء نعجةٍ وفسوف يحميني
    - Ich hab einen Heiligen, der mich beschützt! Open Subtitles لدي ملاك يرعاني! يحميني من كل شيء!
    Er hat mich beschützt. Open Subtitles اوه, كان يحميني.
    Dabei hast du mich beschützt. Open Subtitles ولكنك كنت من يحميني
    Er sagte, er wolle mich schützen. Open Subtitles لقد أقفل عليّ في هذه الغرفة... قائلاً أنه يحميني
    - Mich im Ungewissen zu lassen, schützt mich nicht, sondern lässt mich aufschreien. Open Subtitles إخفاء الحقيقة عني لا يحميني بل يدفعني للصراخ
    Wird es dich beeinflussen, ihn in der Zeit zurück zu schicken, um mich zu beschützen? Open Subtitles هل سيؤثر هذا على قرارك بأن تعيده في الزمن ، لكي يحميني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد