| Aliens, die Leute aus ihren Betten entführen und untersuchen. | Open Subtitles | وفضائيون يخطفون أشخاصاً من أسرتهم لإجراء اختبارات ٍ عليهم | 
| Weil du einen blutsaugenden, Körper abhackenden Vampir siehst... das ist schlimm genug, aber Vampire... die Kinder entführen... | Open Subtitles | لأنك تري ، ماصص للدماء مصاص قاطع للأجساد.. هذا سئ بما يكفي، لكن مصاصي الدماء.. الذين يخطفون الأطفال.. | 
| Sie entführen Leute und löschen deine Erinnerung. Du bist die Nächste. | Open Subtitles | إنهم يخطفون الناس ويمحون ذاكرة مَن يعرفونهم، والدور عليكِ. | 
| Die verschleppen Schwarze, machen sie gefügig und halten sie als Sexsklaven, nicht bloß Sklaven. | Open Subtitles | ربما يخطفون السود، يغسلون أدمغتهم، ويجعلونهم عبيد... | 
| Ich glaube, die verschleppen Schwarze, machen sie gefügig und halten sie als Sexsklaven und so ein Scheiß. | Open Subtitles | -أعتقد أنّهم كانوا يخطفون السود ... يغسلون أدمغتهم، ويجعلونهم يعملون لديهم كعبيد جنس وأمور مثل هذه. آسف على الكلمات البذيئة. | 
| Sie wussten nicht, dass die schiiten das flugzeug entführen wollten? | Open Subtitles | ألا تعرفين إنهم سوف يخطفون هذه الطائرة؟ | 
| Sie entführen 1 Flugzeug, wir zerstören 1 Flughafen. | Open Subtitles | يخطفون طائره نستولى نحن على مطار | 
| Das ist, was sie tun. Sie entführen Leute. | Open Subtitles | لأن هذا عملهم إنهم يخطفون الناس، حسنٌ؟ | 
| Sie entführen Menschen und sie haben jemanden umgebracht! | Open Subtitles | انهم يخطفون الناس و قد قتلوا شخص ما | 
| Sie entführen jeden auf der Liste. | Open Subtitles | انهم يخطفون جميع من بالقائمة | 
| Boovs stehlen und entführen nicht. | Open Subtitles | (البوف) لا يسرقون ولا يخطفون. |