Aliens, die Leute aus ihren Betten entführen und untersuchen. | Open Subtitles | وفضائيون يخطفون أشخاصاً من أسرتهم لإجراء اختبارات ٍ عليهم |
Weil du einen blutsaugenden, Körper abhackenden Vampir siehst... das ist schlimm genug, aber Vampire... die Kinder entführen... | Open Subtitles | لأنك تري ، ماصص للدماء مصاص قاطع للأجساد.. هذا سئ بما يكفي، لكن مصاصي الدماء.. الذين يخطفون الأطفال.. |
Sie entführen Leute und löschen deine Erinnerung. Du bist die Nächste. | Open Subtitles | إنهم يخطفون الناس ويمحون ذاكرة مَن يعرفونهم، والدور عليكِ. |
Die verschleppen Schwarze, machen sie gefügig und halten sie als Sexsklaven, nicht bloß Sklaven. | Open Subtitles | ربما يخطفون السود، يغسلون أدمغتهم، ويجعلونهم عبيد... |
Ich glaube, die verschleppen Schwarze, machen sie gefügig und halten sie als Sexsklaven und so ein Scheiß. | Open Subtitles | -أعتقد أنّهم كانوا يخطفون السود ... يغسلون أدمغتهم، ويجعلونهم يعملون لديهم كعبيد جنس وأمور مثل هذه. آسف على الكلمات البذيئة. |
Sie wussten nicht, dass die schiiten das flugzeug entführen wollten? | Open Subtitles | ألا تعرفين إنهم سوف يخطفون هذه الطائرة؟ |
Sie entführen 1 Flugzeug, wir zerstören 1 Flughafen. | Open Subtitles | يخطفون طائره نستولى نحن على مطار |
Das ist, was sie tun. Sie entführen Leute. | Open Subtitles | لأن هذا عملهم إنهم يخطفون الناس، حسنٌ؟ |
Sie entführen Menschen und sie haben jemanden umgebracht! | Open Subtitles | انهم يخطفون الناس و قد قتلوا شخص ما |
Sie entführen jeden auf der Liste. | Open Subtitles | انهم يخطفون جميع من بالقائمة |
Boovs stehlen und entführen nicht. | Open Subtitles | (البوف) لا يسرقون ولا يخطفون. |