| Man nennt uns Krankenwagen- verfolger, Parasiten, | Open Subtitles | يدعوننا بمطاردى سيارات الإسعاف ، نأكل من القاع |
| Man nennt uns eine Rasse von Zuhörern. | Open Subtitles | بعض الأناس يدعوننا سلالة المُصْغين. |
| Hazrat Ali: Zuerst holen sie uns in die Moschee und predigen zu uns. | TED | هازرات علي: إنهم يدعوننا إلى المسجد في البداية ويقومون بوعظنا. |
| Manche nennen uns Nazis, aber wir sind keine Nazis. | Open Subtitles | البعض يدعوننا بالنازيين لكننا لسنا نازيين |
| Sie nennen uns die Bruderschaft der Verdammten, weil jeder hier lieber verdammt wäre, als den Feind die Linien durchbrechen zu lassen. | Open Subtitles | يدعوننا أخويّة الهلاك لأنّنا جميعًا نحبّذ الهلاك عن ترك العدوّ يخترق هذا الخطّ. |
| - Sie lassen uns alle frei! | Open Subtitles | لا تقلقوا, لا تقلقوا سوف يدعوننا نذهب جميعا |
| Man nennt uns Inspektoren, nicht Agenten. | Open Subtitles | إنهم يدعوننا بالمفتشين وليس بالعملاء |
| Man nennt uns taktile Lerner. | Open Subtitles | يدعوننا "المتعلمين عن طريق اللمس" |
| Man nennt uns liebevoll: die aus Indien! | Open Subtitles | " يدعوننا بمحبة الهنود " |
| Und jetzt, mit der Kraft unseres Willens... rufen sie uns auf, gegen die Korruption der Ungläubigen. | Open Subtitles | والآن، بقوة إرادتنا.. فإنهم يدعوننا للسيطرة.. على الفساد في كل الكفرة |
| Vor Beginn der Spiele lassen sie uns mit unseren Tributen trainieren. | Open Subtitles | و هم يدعوننا نعمل مع المتنافسين الخاصين بنا |
| Im Gegenzug lassen sie uns im Unklaren und erzählen uns Scheiße. | Open Subtitles | و في المقابل لقد بإعطاء وعد بأن يدعوننا في الخفاء وويخبرونا بأشياء تافهة |
| Sie nennen uns eine "umstrittene Randgruppe". | Open Subtitles | انهم يدعوننا بالحركة الهامشية المثيرة للجدل |
| Sie nennen uns eine "umstrittene Randgruppe". | Open Subtitles | انهم يدعوننا بالحركة الهامشية الغريبة |
| Sie nennen uns Mörder. | Open Subtitles | ...يدعوننا... .... قتلة... |
| Und es gibt keine... -Wir lassen uns doch nicht zu Lügnern stempeln! | Open Subtitles | ليس هناك دليل لن نسمح لمجرمين بأن يدعوننا بالكاذبين |
| 6 Monate bedeutet niemals. Sie lassen uns langsam sterben. | Open Subtitles | ستّة أشهر تعني أبداً، إنهم يدعوننا نموت |
| Die lassen uns nicht alles aufschreiben. | Open Subtitles | ولا يدعوننا نكتب كل شيء |