"يدعوننا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Man nennt
        
    • sie uns
        
    • nennen uns
        
    • Sie nennen
        
    • lassen uns
        
    Man nennt uns Krankenwagen- verfolger, Parasiten, Open Subtitles يدعوننا بمطاردى سيارات الإسعاف ، نأكل من القاع
    Man nennt uns eine Rasse von Zuhörern. Open Subtitles بعض الأناس يدعوننا سلالة المُصْغين.
    Hazrat Ali: Zuerst holen sie uns in die Moschee und predigen zu uns. TED هازرات علي: إنهم يدعوننا إلى المسجد في البداية ويقومون بوعظنا.
    Manche nennen uns Nazis, aber wir sind keine Nazis. Open Subtitles البعض يدعوننا بالنازيين لكننا لسنا نازيين
    Sie nennen uns die Bruderschaft der Verdammten, weil jeder hier lieber verdammt wäre, als den Feind die Linien durchbrechen zu lassen. Open Subtitles يدعوننا أخويّة الهلاك لأنّنا جميعًا نحبّذ الهلاك عن ترك العدوّ يخترق هذا الخطّ.
    - Sie lassen uns alle frei! Open Subtitles لا تقلقوا, لا تقلقوا سوف يدعوننا نذهب جميعا
    Man nennt uns Inspektoren, nicht Agenten. Open Subtitles إنهم يدعوننا بالمفتشين وليس بالعملاء
    Man nennt uns taktile Lerner. Open Subtitles يدعوننا "المتعلمين عن طريق اللمس"
    Man nennt uns liebevoll: die aus Indien! Open Subtitles " يدعوننا بمحبة الهنود "
    Und jetzt, mit der Kraft unseres Willens... rufen sie uns auf, gegen die Korruption der Ungläubigen. Open Subtitles والآن، بقوة إرادتنا.. فإنهم يدعوننا للسيطرة.. على الفساد في كل الكفرة
    Vor Beginn der Spiele lassen sie uns mit unseren Tributen trainieren. Open Subtitles و هم يدعوننا نعمل مع المتنافسين الخاصين بنا
    Im Gegenzug lassen sie uns im Unklaren und erzählen uns Scheiße. Open Subtitles و في المقابل لقد بإعطاء وعد بأن يدعوننا في الخفاء وويخبرونا بأشياء تافهة
    Sie nennen uns eine "umstrittene Randgruppe". Open Subtitles انهم يدعوننا بالحركة الهامشية المثيرة للجدل
    Sie nennen uns eine "umstrittene Randgruppe". Open Subtitles انهم يدعوننا بالحركة الهامشية الغريبة
    Sie nennen uns Mörder. Open Subtitles ...يدعوننا... .... قتلة...
    Und es gibt keine... -Wir lassen uns doch nicht zu Lügnern stempeln! Open Subtitles ليس هناك دليل لن نسمح لمجرمين بأن يدعوننا بالكاذبين
    6 Monate bedeutet niemals. Sie lassen uns langsam sterben. Open Subtitles ستّة أشهر تعني أبداً، إنهم يدعوننا نموت
    Die lassen uns nicht alles aufschreiben. Open Subtitles ولا يدعوننا نكتب كل شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus