ويكيبيديا

    "يدفعه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zahlt
        
    • zahlen
        
    • bezahlt
        
    • drängt ihn
        
    • dafür bezahlen
        
    Das ist der Preis, den man für eine lange Ehe zahlt. Open Subtitles فكرت الانتظار أفضل السعر الذي يدفعه الناس من الزواج الطويل
    Mein Leben lang hast du mir eingeredet... dass ich nur so viel wert bin, wie jemand für mich zahlt! Open Subtitles طوال حياتي جعلتني أصدق أنني لا أساوي إلا ما يدفعه لي الرجال
    Und wenn ein bisschen davon auf dich abfärbt, ist das einfach der Preis, den er dafür zahlt gut zu sein. Open Subtitles إنه يفيض حبًا، وإن طالك شيء من فيضه فهذا هو الثمن الذي يدفعه نظير صلاحه
    Der Zinssatz ist der jährliche Prozentsatz eines Kredits, den Schuldner an Gläubiger zahlen, bis der Kredit getilgt ist. TED وهو معدل يحسب معياريًا بنسبة مئوية سنوية لقرض على أساس ما يدفعه المقترضون إلى مقرضيهم حتى ينقضي القرض بالسداد.
    Werden Sie etwa bezahlt, damit Sie sie zu jemand anderen machen? Open Subtitles هل هذا ما يدفعه الناس لكم؟ لكي تحولوهم لأشخاص اخرين؟
    Phil drängt ihn zu einer Aussage und, wenn er durchhält, zur Grand Jury. Open Subtitles يدفعه "فل" نحو الإدلاء بشهادته، وإن طال عمره أكثر، فهيئة محلفين كبرى.
    Also ist er das wert, was jemand dafür bezahlen will? Open Subtitles لذا فهي تساوي ما قد يدفعه المُشتري، صحيح؟
    Was er auch zahlt, es ist nicht genug. Open Subtitles ماذا يستطيع أن يفعل أي ما كان يدفعه لك فهو ليس كافي
    Was er Ihnen auch zahlt, ich gebe Ihnen das Doppelte. Open Subtitles -مهما كان الذي يدفعه لك سأضاعفه لك والآن حالاً
    Was auch immer Ivan dafür zahlt, er verschwendet sein Geld! Open Subtitles أيا ً كان ما يدفعه "أيفن" لكِ فهو يهدر ماله
    Hey, Chef, gib mir nur etwas Zeit, und ich krieg das zusammen, was Falzone dir zahlt. Open Subtitles يا زعيم اعطني بعض الوقت فقط و يمكنني أن أصل للمبلغ (الذي يدفعه لك (فالزوني
    Wir haben Ward aus diesem Grund behalten, und nun zahlt es sich aus. Open Subtitles لقد حجزنا "وارد" هنا لهذا السبب وهذا ما يدفعه
    Es wird jedoch der Zeitpunkt kommen, wo die Banken ihre Überschussreserven für eine profitablere Kreditvergabe werden nutzen wollen. Wenn es soweit ist, muss die Fed den Zinssatz, den sie für Überschussreserven zahlt, erhöhen, um das Maß zu begrenzen, in dem die Banken für zusätzliche Kredite und Einlagen auf diese Reserven zugreifen können. News-Commentary ولكن الوقت سوف يأتي عندما تحتاج البنوك إلى استخدام احتياطياتها الفائضة لدعم الإقراض الأكثر ربحية. وسوف يكون لزاماً على بنك الاحتياطي الفيدرالي آنئذ أن يرفع سعر الفائدة الذي يدفعه على الاحتياطيات الفائضة للحد من قدرة البنوك التجارية على السحب من هذه الاحتياطيات لخلق الإقراض وودائع إضافية.
    Was Harriman Ihnen auch zahlt, es ist nicht genug. Open Subtitles أيا كان ما يدفعه لك (هاريمان) فهو ليس كافياً
    Was Harriman Ihnen auch zahlt, es ist nicht genug. Open Subtitles أيا كان ما يدفعه لك (هاريمان) فهو ليس كافياً
    Ich könnte einen Stein ins Rollen bringen... und einen Autor finden, der dich für die Hälfte des Geldes, was das Studio dir zahlt, ersetzt, Hank. Open Subtitles و أجد كاتباً اخر راغباً بأن يخلفك لأجل نصف المبلغ الذي يدفعه لك الاستوديو يا (هانك)
    Was er Ihnen für Ihre Lügen zahlt, reicht nicht für die Klage, die kommt, wenn Sie bei Judge Morris. Open Subtitles أياً كان ما يدفعه لك لقاء أكاذيبك، لن يعوّض ما سأقاضيك به إلا إذا هاتفت القاضي (موريس) وتراجعت عن شهادتك فوراً.
    Und dass man dafür zahlen muss, wenn man den Schwur bricht. Open Subtitles والثمن الذي لا بد للمرء أن يدفعه بخيانة العهد.
    Er sollte Alimente zahlen. Open Subtitles المفروض يدفعه لي نفقة, ولكنه لا يفعل ذلك
    Also, wie hat Rafts sein Geld verdient, um für diese Frauen zu zahlen? Open Subtitles إذن كيف كان رافت يجني المال الذي يدفعه لأؤلئك النسوة؟
    Als ein Beispiel, wir haben ein Versicherungssystem, in welchem die Person, die 20,000 Meilen im Jahr fährt die gleiche Versicherung bezahlt, wie jemand, der 3,000 fährt. TED مثلا نحن لدينا نظام تأمين ينص على أن الشخص الذي يقود لأكتر من 20000 ميل في العام يدفع نفس المبلغ الذي يدفعه من يقود 3000 ميل
    Jones drängt ihn mit einem Aufwärtshaken zurück. Open Subtitles بينما (جونز) يدفعه للخلف -بلكمة أخرى
    Genau, dafür bezahlen mich deine Eltern, um gemein zu sein. Open Subtitles أجل . هذا ما يدفعه لي والداك لفعله لأن أكون لئيمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد