Er hingegen sieht mich mit anderen Augen. | TED | و لكن عندما ينظر الي هو لا يراني بهذه الطريقة. |
Dieser steinreiche Mann sieht mich zufällig auf der Straße. | Open Subtitles | وهذا رجل ثري جداً ، يراني امشي في الشارع |
Er hat angerufen und wollte mich sehen. | Open Subtitles | يتصلُ و يُخبرني أنهُ يُريدُ أن يراني. كيفَ يُمكنني؟ |
Vielleicht sollte ich nach draußen gehen, um sicher zu gehen, dass er mich sehen kann. | Open Subtitles | ربما يجب أن أقف بالخارج و أتأكد أن يراني |
Für die Nottreppe, damit niemand mich sieht. | Open Subtitles | سأستخدم سلم الطوارئ حتي لا يراني أحد في المصعد |
Dass er mich mag, dass ich schön bin und er mich wiedersehen will. | Open Subtitles | قال بأنّي أروق له, وبأنّي جميلة, وبأنّه يودّ أن يراني ثانيةً. |
Ich will nicht gesehen werden, darum versteck ich mich irgendwo. | Open Subtitles | لا اريد ان يراني احد لذا سأختبيء في مكان ما |
Ich hoffe, keiner meiner Kumpels sieht mich in diesem Auto. | Open Subtitles | يا رجل , آمل أن لا يراني أي من اصقائي في هذه السيارة سيبدو ذلك سيئاَ جداً |
Jemand sieht mich, und plötzlich bin ich berühmt! | Open Subtitles | يراني أحد فيقول لشخص آخر و أصبح شخصية عامة |
Er sieht mich als jemanden, der nach Wochen heimkommt und Geschenke bringt. | Open Subtitles | هو يراني كشخص يعود إلى المنزل بعد عدة أسابيع و أحضر هدايا |
Er sieht mich, wenn er aufwacht... und wenn er abends ins Bett kriecht, in dem Rattenloch, das ihm noch bleibt... nachdem ich ihn um sein Haus gebracht habe. | Open Subtitles | سوف يراني عندما يستقيظُ صباحاً وعندما يزحف لينام في أي جحرٍ للفيران تبقّى له |
Vielleicht sollte ich nach draußen gehen, um sicher zu gehen, dass er mich sehen kann. | Open Subtitles | ربما يجب أن أقف بالخارج و أتأكد أن يراني |
Ich kann mich nirgends verstecken! Er kann mich sehen, er kann mich riechen. | Open Subtitles | أنا لا يمكنني أن أختبئ في أي مكان هو يراني |
Dieser Typ machte meine Freundin an und konnte mich sehen. | Open Subtitles | كل تلك الوجوه هذا الرجل كانت عيّنه على فتاتي و يمكن أنّ يراني |
Er schreibt mir, doch er flieht, wenn er mich sieht. | Open Subtitles | إنه يكتب طوال اليوم، لكن عندما يراني يفر هاربا |
Ich will etwas, damit ein Typ kommt, sobald er mich sieht. | Open Subtitles | مرحباً, احتاج شيء سوف يجعل الرجل يأتي بسرواله مباشرتاً عندما يراني لدي ذلك |
In seinem letzten Brief schreibt er, daß er traurig ist, weil er mich nicht als schwangere Frau sehen kann. | Open Subtitles | في رسالته الأخير كان قد كتب بأنه حزين لأنه لن يراني وأنا حامل وربما هذا أفضل |
Weil ich nicht gesehen werden will, Dad. | Open Subtitles | لأنه يا أبي لا أريد أن يراني أحد أتعلم ما لا يبدو عليك أنك تفهمه |
Und... du hast mich gesehen, als mich niemand sehen sollte. | Open Subtitles | ولقد رأيتيني في حين أنّني لم أكن أود أن يراني أحد، |
Ich wollte mit dem Bürgermeister reden, aber er hat mich nicht reingelassen. | Open Subtitles | حاولت التحدث مرة أخرى مع رئيس البلدية لكنه حتى لم يراني |
Ich weiß nicht wie, aber der Feind sah mich nicht. | Open Subtitles | لا أستطيع كيف أشرحها لك لكن الممثل " تشارلي " لم يراني |
Bald sehen mich die Menschen im Fernsehen und die werden mich auch alle mögen. | Open Subtitles | و قريبا سوف يراني الملايين وسوف يحبونني |
Er darf mich nicht sehen, ich bin hier wegen eines Vorstellungsgesprächs. | Open Subtitles | ولكن يجب ألا يراني مديري أن أجري مقابلة لعمل آخر |
Ich gehe lieber, bevor mich jemand sieht. | Open Subtitles | من الأفضل أن أخرج من هنا قبل أن يراني أحد |