Aber was passiert, wenn ein Mann wie er Ihre Fähigkeiten erbt? | Open Subtitles | ولكن ماذا سيحدث عندما يرث رجلًا مثله قدرات لرجل مثلك؟ |
Oder jemand, der neidisch darauf war, dass sie so viel erbt. | Open Subtitles | أو من قبل شخص استاء بشدة من أي شخص يرث هذا المبلغ من المال |
Er erbt einen heimlichen Krieg gegen die kommunistische Diktatur Castros in Kuba. | Open Subtitles | انه يرث حربا سرية ضد كاسترو الديكتاتوري الشيوعي في كوبا |
Jeder kann Millionen von Dollar erben und einen Wahlsieg erkaufen, aber nur ein echter Sportler schafft es, Profi-Baseballer zu werden. | Open Subtitles | أي شخص بأمكانه أن يرث ملايين ويفوز بإنتخابات ولكن تحتاج الموهبة لتكون لاعب بيسبول محترف |
Aber die Sanftmütigen erben das Erdreich eben nicht. | Open Subtitles | وأنتِ تعلمين ذلك؟ الإنسان الوديع لا يمكنه أن يرث الأرض |
Ich meine, jemand musste das schlechte Karma erben, oder? | Open Subtitles | أعني ، أن هناك شخص ما يجب أن يرث الكارما السيئة ، أليس كذلك ؟ |
Ja, er hat den Namen und den Reichtum der Sforza geerbt, doch nicht ihre Vitalität. | Open Subtitles | أجل لقد ورث اسم العائلة و ثروتها لكن لم يرث عنوفنها |
Jeder erbt 2 Sätze an Chromosomen, die HLA-Gene enthalten. | Open Subtitles | كل شخص يرث مجموعتين من الكروموسومات تحويان جينات بروتين التطابق البشري |
Nach Ihrem Tod erbt der nächste Träger des Titels alles. | Open Subtitles | كما تعلم, عند مماتك وريث اللقب يرث كل شي. |
Ein Sohn erbt die Weisheit seines Vaters nicht einfach, indem er seinen Turban trägt. | Open Subtitles | الابن لا يرث حكمة ابيه ببساطة بارتداء عمامته |
Der Sohn erbt nicht die Schulden des Vaters. | Open Subtitles | ولم أحصل علي قرشاً الإبن لا يرث ديون الواد |
Wer erbt nach Madame Inglethorps Tod das Geld? | Open Subtitles | في حال موت السيدة "انغلثورب", من سوف يرث الأموال ؟ لا عليك |
Es erbt schliesslich jeder was von seiner Familie, nicht wahr? | Open Subtitles | فكل واحد يرث من عائلته شيء, صحيح؟ |
Aber es gibt noch jemanden anderes, der ein bisschen Geld erben wird. | Open Subtitles | لكن هناك شخص آخر على وشك أن يرث بعض المال |
Und wenn er keinen Titel heiraten kann, dann soll er einen erben. | Open Subtitles | وإذا كان لا يستطيع أن يتزوج صاحبة لقب إذا ينبغي عليه أن يرث واحدا |
Ich kann keinen Mann zwingen, Geld zu erben, das er nicht will. | Open Subtitles | . لايُمكنني أن أجبر رجلاً على أن يرث مالاً لايريده |
Er wartet auf meinen Tod, damit er mein Land und meinen Titel erben kann. | Open Subtitles | هو ينتظر فقط وفاتي, حتى يستطيع أن يرث أراضيي ولقبي. |
Wer überwindet, der wird es alles erben, und ich werde sein Gott sein, und er wird mein Sohn sein." | Open Subtitles | من يغلب يرث كل شيء وأكون له إلهًا وهو يكون لي ابنًا |
Niemand, der eines Verbrechens schuldig ist, kann die Stiftung erben. | Open Subtitles | لا أحد مذنب بارتكاب جناية يمكن أن يرث الوصاية |
Was ist, wenn Charlotte dieses blöde Gen gar nicht geerbt hat? | Open Subtitles | ماذا لو شارلوت لم يرث الجين غبي؟ |
Werden die Sanftmütigen nicht das Erdreich besitzen, Prediger? | Open Subtitles | حسنا,ألا يرث الأرض الخنوعين أيها الواعظ؟ |