ويكيبيديا

    "يرث" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • erbt
        
    • erben
        
    • geerbt
        
    • Erdreich besitzen
        
    Aber was passiert, wenn ein Mann wie er Ihre Fähigkeiten erbt? Open Subtitles ولكن ماذا سيحدث عندما يرث رجلًا مثله قدرات لرجل مثلك؟
    Oder jemand, der neidisch darauf war, dass sie so viel erbt. Open Subtitles أو من قبل شخص استاء بشدة من أي شخص يرث هذا المبلغ من المال
    Er erbt einen heimlichen Krieg gegen die kommunistische Diktatur Castros in Kuba. Open Subtitles انه يرث حربا سرية ضد كاسترو الديكتاتوري الشيوعي في كوبا
    Jeder kann Millionen von Dollar erben und einen Wahlsieg erkaufen, aber nur ein echter Sportler schafft es, Profi-Baseballer zu werden. Open Subtitles ‫أي شخص بأمكانه أن يرث ملايين ويفوز بإنتخابات ‫ولكن تحتاج الموهبة لتكون لاعب بيسبول محترف
    Aber die Sanftmütigen erben das Erdreich eben nicht. Open Subtitles وأنتِ تعلمين ذلك؟ الإنسان الوديع لا يمكنه أن يرث الأرض
    Ich meine, jemand musste das schlechte Karma erben, oder? Open Subtitles أعني ، أن هناك شخص ما يجب أن يرث الكارما السيئة ، أليس كذلك ؟
    Ja, er hat den Namen und den Reichtum der Sforza geerbt, doch nicht ihre Vitalität. Open Subtitles أجل لقد ورث اسم العائلة و ثروتها لكن لم يرث عنوفنها
    Jeder erbt 2 Sätze an Chromosomen, die HLA-Gene enthalten. Open Subtitles كل شخص يرث مجموعتين من الكروموسومات تحويان جينات بروتين التطابق البشري
    Nach Ihrem Tod erbt der nächste Träger des Titels alles. Open Subtitles كما تعلم, عند مماتك وريث اللقب يرث كل شي.
    Ein Sohn erbt die Weisheit seines Vaters nicht einfach, indem er seinen Turban trägt. Open Subtitles الابن لا يرث حكمة ابيه ببساطة بارتداء عمامته
    Der Sohn erbt nicht die Schulden des Vaters. Open Subtitles ولم أحصل علي قرشاً الإبن لا يرث ديون الواد
    Wer erbt nach Madame Inglethorps Tod das Geld? Open Subtitles في حال موت السيدة "انغلثورب", من سوف يرث الأموال ؟ لا عليك
    Es erbt schliesslich jeder was von seiner Familie, nicht wahr? Open Subtitles فكل واحد يرث من عائلته شيء, صحيح؟
    Aber es gibt noch jemanden anderes, der ein bisschen Geld erben wird. Open Subtitles لكن هناك شخص آخر على وشك أن يرث بعض المال
    Und wenn er keinen Titel heiraten kann, dann soll er einen erben. Open Subtitles وإذا كان لا يستطيع أن يتزوج صاحبة لقب إذا ينبغي عليه أن يرث واحدا
    Ich kann keinen Mann zwingen, Geld zu erben, das er nicht will. Open Subtitles . لايُمكنني أن أجبر رجلاً على أن يرث مالاً لايريده
    Er wartet auf meinen Tod, damit er mein Land und meinen Titel erben kann. Open Subtitles هو ينتظر فقط وفاتي, حتى يستطيع أن يرث أراضيي ولقبي.
    Wer überwindet, der wird es alles erben, und ich werde sein Gott sein, und er wird mein Sohn sein." Open Subtitles من يغلب يرث كل شيء وأكون له إلهًا وهو يكون لي ابنًا
    Niemand, der eines Verbrechens schuldig ist, kann die Stiftung erben. Open Subtitles لا أحد مذنب بارتكاب جناية يمكن أن يرث الوصاية
    Was ist, wenn Charlotte dieses blöde Gen gar nicht geerbt hat? Open Subtitles ماذا لو شارلوت لم يرث الجين غبي؟
    Werden die Sanftmütigen nicht das Erdreich besitzen, Prediger? Open Subtitles حسنا,ألا يرث الأرض الخنوعين أيها الواعظ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد