Er fährt mit dem Fahrrad zur Arbeit und ist trotzdem in mancher Hinsicht ein Konservativer. | TED | يركب دراجته للعمل لكن في نفس الوقت, هو بشكل ما محافظ |
General Alexander Kodoroff fährt nicht einfach so in einem Nukleartransportzug mit! | Open Subtitles | أنا لا أعرف هؤلاء الأشخاص الأخرون ولكن الجنرال كودروف لا يركب قطار به أسلحة نووية |
Er reitet sein Ross Tornado. Sein Schwert blitzt in der Sonne. | Open Subtitles | على حصانه تورنادو، يركب مثل الريح سيفه يلمع فى الشمس |
Trace, sammle jeden auf, der reiten und schießen kann. | Open Subtitles | اتبع اثر كل من يركب حصاناً ويمكنه اطلاق النار |
Warum kann er nicht mit jemanden fahren, der nicht seinen Master im Radschlagen macht? | Open Subtitles | إذن فلمّ لا يمكنه أن يركب مواصلة مع أحدهم الذي يتخصص في القيادة؟ |
Kann einer von uns mitfahren? | Open Subtitles | هل يمكن بعض منّا أن يركب معكم؟ |
Hat Terry Ihnen nicht erzählt, das letzte Mal, als wir ihn gesehen haben, fuhr er mit einem Lastwagen davon... bis oben hin beladen mit meinen Ming-Vasen. | Open Subtitles | الم يخبرك تيري؟ اخر مرة رآه احد منا, كان يركب شاحنة. مليئة بفازاتي |
Folgt auf den Fuß ihm, lockt ihn an Bord. Er muss zu Nacht von hinnen. Fort. | Open Subtitles | اتبعه ، اجعله يركب السفينة بسرعة ، أريده أن يصل الليلة |
Sobald wir am Dock angekommen sind, mußt du dafür sorgen, daß dieses Ding nicht ins U-Boot steigt. | Open Subtitles | حالما نبلغ رصيف الميناء، احرص على ألاّ يركب الغوّاصة |
3 verschiedene Leute sahen Dickie in Freddies Auto einsteigen. | Open Subtitles | ثلاثة أشحاص مختلفين رأوا ديكي يركب سيارة فريدي |
Er fährt gerade rum mit 'ner Schrotflinte und einem Hund. | Open Subtitles | أنه يركب الآن في شاحنة صغيرة مع بندقية و كلب |
Ja, Rotoren sind abgenutzt. Er fährt wohl wie 'ne alte Frau. | Open Subtitles | نعم،لقد قام بتشويه الأدوار الأربعة يجب عليه أن يركب تلك الكوابح مثل سيدة عجوز |
Die Maschine fährt er zum ersten Mal. | Open Subtitles | أعتقد بأنّها المرّة الأولى يركب بها الدراجة. |
Er reitet mit seinem Pferd regelmäßig zur Berghütte. | TED | انه يركب حصانه إلى كوخه الجبلي على نحو منتظم. |
- Ich bin ein Cowboy, der ungern reitet. | Open Subtitles | لا، أنا راعي بقر من النوع الذي لا يحب أن يركب. |
Wenn ich mir noch eine weitere flachbrüstige Neuschottin, die einen Mountie hinten auf einer Maschine von Zamboni reitet ansehen muss, werde ich ausrasten. | Open Subtitles | لو كان على مشاهدة صدر مسطح يركب على مؤخرة خيل الشرطة الملكية سأفقد صوابى |
Meinem Jungen... sage ich, dass ich ihn bald wiedersehen werde... und dass er beim reiten die Fersen unten behalten soll. | Open Subtitles | إلى ولدي أخبره أننى سأراه ثانية قريبا ولإبقاء قدمه للأسفل و هو يركب حصانه |
Aber ehrlich... niemand kann ein Pferd reiten, während er schläft. | Open Subtitles | لا، أنا آسف لا، لا أحد يمكن أن يركب حصان في نومه |
Oder? Wir müssen uns von jemanden, der nicht Fahrrad fahren kann, zu jemanden entwickeln, der es kann. | TED | يجب أن تنتقل من شخص لا يعرف كيف يركب دراجة فى أسبوعه الأول إلى آخرٍ يعرف كيف، في أسبوعه التالي. |
Das Karussell ist nur glücklich, wenn die Kinder nackt mitfahren. | Open Subtitles | كاروسول " سعيدة فقط عندما " يركب الفتيان عراة |
Als ich 14 war... fuhr mein bester Freund auf der Welt aus Versehen... mit seinem Fahrrad in ein Mädchen, das ich mochte. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الـ 14 من عمري، كان أعز رفاقي في العالم يركب دراجته و أصطدم عرضياً في تلك الفتاة التي أحببتها. |
- Der Mann, der vor den Zug fiel, ist an Bord. | Open Subtitles | الرجل الذي سقط على المسارات، هو يركب ذلك القطار. |
steigt irgendjemand in dieses Auto, erledigt ihn. | Open Subtitles | اى احد يركب في تلك السيارة، ابطحوه ارضا. |
Wir haben einen Zeugen, der denkt, er könnte ihn beim einsteigen in einen gräulichen Van gesehen haben. | Open Subtitles | لدينا رجلٌ يظن بأنهُ شاهده يركب إلى سيارة فان رمادية |
- sitzt keiner von denen im Streifenwagen? | Open Subtitles | هلا يوجد أحد منهم يركب السيارة؟ أو يمشي؟ |