Die wollen Sie zum Narren halten. | Open Subtitles | بروفيسور، إنّهما يريدان أن يجعلا منك أحمقاً. |
Sie verstecken es, wollen aber eigentlich, dass man's entdeckt. | Open Subtitles | لكنهما بالواقع يريدان أن يراها أحد ما، ذلك ما أفعله |
Meine Eltern wollen nicht, dass ich auf die U.S.C. gehe, also musste ich gut genug abschneiden, um ohne Hilfe aufgenommen zu werden, was sie, dank diesen Büchern, waren, also hab ich's geschafft. | Open Subtitles | والداي لا يريدان أن التحق بجامعة كاليفورنيا لذلك يجب أن احصل على درجات كافية لألتحق بدون مساعدتهم والشكر لهذة الكتب |
Die wollen dir nur noch mehr Fragen über diesen Anwerber, der gestorben ist, stellen. | Open Subtitles | يريدان أن يسألاك المزيد من الأسئلة عن هذا المجند الذي قتل. |
Oder zwei Menschen auf einer Party, die einander kennenlernen wollen, aber keiner will den ersten Schritt tun. | Open Subtitles | أو ربما يكونا شخصين في حفل يريدان أن يتقربا من بعضهما وليس لدى أحدهما الشجاعة الكافية لاتخاذ الخطوة الأولى. |
Papa und Mama haben gesagt, dass sie mich nicht mehr sehen wollen, wenn ich das Kind behalte. | Open Subtitles | أبي وأمي قالا إنهما لا يريدان أن يرياني بعد ذلك إذا احتفظتُ بالطفلة |
Sie wollen wissen, ob du noch ein Herz hast. | Open Subtitles | يريدان أن يعلما هل ما زال لديك قلب أم لا |
Ich glaube, das ist es, was sie uns glauben machen wollen, aber es geht mehr um Rache. | Open Subtitles | ،أظن أن هذا ما يريدان أن نعتقده .ولكن الأمر يتعلق أكثر بالإنتقام |
Und übrigens, was auch kein Geschenk ist, ist das Feiertagsbekehrungspäckchen, das ich von meiner Tante und meinem Onkel bekommen habe, die mich umdrehen wollen. | Open Subtitles | بالمناسبة، الذي لا يعتبر أيضا هدية، تجميعة التحول كهدية لعيد الميلاد التي حصلت عليها من عمّي وعمّتي اللـّذان يريدان أن يرجعانني سويـــًّا |
Die wollen das ganze Paket, Kinder, ein Haus... | Open Subtitles | يريدان أن يقوما بكلَّ الأمور معًا المنزل, والأطفال.. |
Sie wollen, dass unser Leben wieder normal wird, und ich schätze, daran arbeiten wir. | Open Subtitles | كما أن أمي وأبي يريدان أن تعود حياتنا إلى طبيعتها لذا أفترض أن هذا ما يحدث |
Vielleicht wollen sie keine Hilfe. | Open Subtitles | ربما لا يريدان أن يتلقا المساعدة |
Hartwig und Ikea wollen Lagerhallen bauen. | Open Subtitles | هارتواج، وايكار يريدان أن يبنيا مخزن |
Wo auch immer sie sind, sie wollen nicht gestört werden. | Open Subtitles | أينما كانا لا يريدان أن يتم إزعاجهما |
Jochai und Schira wollen heiraten. | Open Subtitles | يوخاي وابنتي شيرا يريدان أن يتزوجا. |
Tweety-2 und 3 wollen noch eine Portion. | Open Subtitles | (تويتي) 2، (تويتي) 3 يريدان أن يأكلا ثانية |
Miss Taylor? Ein paar Grundschüler wollen Sie für ein Krusty-Special. | Open Subtitles | آنسة (تايلور) طفلان يريدان أن تظهري في حلقة (كرستي) الخاصة |
Die wollen, dass du es schaffst. | Open Subtitles | إنهما يريدان أن تنجي |