ويكيبيديا

    "يساعدون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • helfen
        
    • hilft
        
    • halfen
        
    Sie fahren von Dorf zu Dorf und helfen allen, die ärztliche Hilfe brauchen. Open Subtitles يسافرون من قرية إلى قرية يساعدون كل من يحتاج إلى رعاية طبية
    Schatz, die können das. Sie helfen Leuten, den Verlust zu verkraften. Open Subtitles عزيزي هذا عملهم إنهم يساعدون الناس على التأقلم مع خسارتهم
    Beratungs- und Selbsthilfegruppen, kognitive Verhaltenstherapie und moderate Bewegung helfen Rauchern gleichfalls, rauchfrei zu bleiben. TED مجموعات الدعم والاستشارة والعلاج السلوكي المعرفي، والتمارين متوسطة الشدة يساعدون أيضًا المُدخن على الإقلاع عن التدخين.
    Sie helfen Unternehmen und Designern, über die Zukunft nachzudenken. TED فهم يساعدون الشركات و المصممين الآخرين أن يفكروا بطريقة أفضل عن المستقبل
    Ich kann niemand brauchen, der sich nicht selbst hilft. Ich weiß, was sie über mich reden. Open Subtitles ويعيشون في الفقر، لا فائدة من الحمقى الذين لا يساعدون أنفسهم
    Und sie helfen einander, diese Probleme zu lösen. TED وأنهم يساعدون بعضهم البعض في حل هذه القضايا.
    Fremde helfen Fremden in ihren dunkelsten Momenten, dass sie am Leben bleiben, sich weniger alleine fühlen und um sie zu erinnern, wie stark sie sind. TED عبارة عن غرباء يساعدون غرباء في أحلك لحظاتهم ليبقوا أحياء وتقليل الشعور بالوحدة، وتذكيرهم بمدى قوتهم.
    Stellen Sie sich das vor, Fremde werden Fremden auf der ganzen Welt helfen. TED لذا فكر في ذلك، أن غرباء يساعدون غرباء حول العالم.
    Die Menschen fürchten sie. Sie helfen den Rebellen sehr. TED يخافهم الناس. وهو يساعدون الثورة كثيراً.
    Warum helfen sich die anderen Leute hier nicht selbst, wie Sie es tun? Open Subtitles الناس الآخرون بالأنحــاء هـنا لماذا لا يساعدون أنفسهم مثلمــا فعلت أنتَ؟
    Ihr habt Pflichten. Diese Allianz wird Eurem Volk helfen. Open Subtitles المتحالفين سوف يساعدون شعبك لذا عليك ان تتزوجي ايللا
    Aber Großvater, irgendjemand muss ihm doch beim Schokolade machen helfen. Open Subtitles لكن يا جدي لابد أن يكون هناك عمالاً يساعدون السيد وونكا في المصنع
    Wie diese Leute, die helfen, Verbrechen aufzuklären? Open Subtitles مثل الرجال الذين يساعدون الشرطة على حل الجرائم ويجدون الناس المفقودين
    Andere helfen den verletzten Partisanen, und du spielst für die Feinde! Open Subtitles ألا تخجلين من نفسك؟ الآخرون يساعدون المحاربين الجرحى بينما أنت تمثلين للأعداء
    Vampire helfen den Menschen nicht, du Blödmann! Sie töten sie! Open Subtitles مصاصى الدماء لا يساعدون الناس أيها الأبله أنهم يقتلونهم
    Die Guerilleros. Sie glauben, diese Leute helfen den Paramilitärs. Open Subtitles المقاتلون، يظنون أن هؤلاء الأشخاص يساعدون القوات شبه العسكرية
    Hexendoktoren helfen dabei, die Welt von dunklen Geistern freizuhalten. Open Subtitles أطباء ساحرين يساعدون العالم بالتخلص من الأرواح الشريرة
    Ich raube sie den Menschen, damit sie mir helfen anstatt ihnen. Open Subtitles أنا أسرق الذي يساعدون في حماية البشر كي يساعدوني أنا عوضاً عنهم
    Wenn diese Leute wüssten, wie sie ihrem Land helfen, würden sie sich dann anders benehmen? Open Subtitles بقيت أتساءل هل عرف هؤلاء الناس كيف أنهم يساعدون بلدهم
    Mom, du sagst doch, das Problem in der Galaxis ist, dass man sich nicht hilft. Open Subtitles أمي، لقد قلتِ أن المشكلة الأكبر في هذا الكون أنه لا يوجد أناس يساعدون بعضهم البعض.
    Und es forderte das Bild der Ärzte von sich selbst heraus, als Menschen, die Patienten halfen, nicht ihnen schadeten. TED وطارت في وجه رأي الأطباء بأنفسهم، وهي أنه حين كانوا يساعدون المرضى، لم يؤذوهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد