ويكيبيديا

    "يستريح" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ruhe
        
    • ruhen
        
    • ausruhen
        
    • ruht
        
    Bringen Sie ihn auf sein Zimmer. Er braucht Ruhe. Open Subtitles الأفضل أن يؤخذ إلى غرفته الآن وندعه يستريح
    Erst jetzt sind sie damit fertig, eure Toten sanft zur Ruhe zu betten. Open Subtitles يجب علينا الآن أن نتصرف بحكمة وندع أحد موتاكم يستريح
    Nachdem Hyänen fressen und ruhen, suchen sie nach dem fehlenden Mitglied. Open Subtitles بعد أن يأكل الضبع يستريح سوف يتعقبوا العضو صديقهم حتى يجدوه
    Dieser Kerl wird nicht eher ruhen, bis er uns vom Antlitz der Erde getilgt hat. Open Subtitles هذا الشيء لن يستريح ابدا حتّى يزيلنا من على وجه الأرض
    Zeig dem Professor, wo er sich ausruhen kann. Open Subtitles مايكل أنجلو أجل أرشد الأستاذ إلى المكان الذي يمكنه أن يستريح فيه حسناً
    Er ist mein Sohn, er ist zehn und er ruht sich jetzt aus. Open Subtitles أنهُ أبنيّ في الـ 10 من عمرهِ وسوف يستريح ؟
    Ich bin nicht stolz darauf, denn ich mag Hunde, aber vorher hatte ich keine Ruhe. Open Subtitles لست فخور بذلك , لإننى أحب الكلاب ولكن كان يجب أن يتم هذا لكى يستريح عقلى قليلا
    Komm, Junge. Es ist besser, wir gehen. Er braucht Ruhe. Open Subtitles تعال يا فتى فلنذهب و لندعه يستريح في سلام
    Während ich Chef bin, hat keiner von Ihnen Ruhe. Open Subtitles وبينما أنا المسئول لا أحد منكم سوف يستريح
    Ich bitte Euch, verschiebt die Audienz. Er braucht Ruhe. Open Subtitles اتوسل اليك تأجيل المقابله حتى يستريح
    Mir fiel nur ein, dass mein Penis nur zur Ruhe kommt, wenn ich mal pinkeln muss. Open Subtitles كنت أفكر أن الطريقة الوحيدة حتى يمكن لقضيبي أن يستريح...
    Da hat Tristan geschworen, nicht zu ruhen, bevor wir es euch heimgezahlt haben. Open Subtitles ذلك أقسم تريستان انه لن يستريح حتى قدمنا تدفعه.
    Hätte er nicht auch an diesem Tag ruhen können?" Open Subtitles ولم يستطع أن يستريح في ذلك اليوم؟"
    Dann wird die Magie Einen heiligen Tag lang ruhen Open Subtitles و السحر يستريح في يوم مقدس
    - Ja, Herr. Vielleicht kann er deshalb nicht ruhen. Open Subtitles نعم يا سيدي ربما لهذا لا يمكن لـ(بيون) أن يستريح
    - Lass die Toten ruhen. Open Subtitles -دع الميت يستريح
    Nimmt ihn mit, damit er sich ausruhen kann. Open Subtitles خذوه إلى المنزل واجعلوه يستريح هناك
    - Sie sollten sich zu Hause ausruhen. Open Subtitles كنت من المفترض أن تكون يستريح المنزل.
    Ich will mich etwas ausruhen. Open Subtitles وكنت آمل أن يستريح عليه.
    -Ihm geht es gut. Er ruht und denkt an die Leitung des Landes. Open Subtitles إنه يستريح ويُركز على أعمال إدارة البلاد
    Er ruht sich jetzt aus, es gibt keinen Grund zur Sorge. Open Subtitles أنه يستريح الآن, وليس هناك داعِ للقلق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد